俄呼吁冲突各方“奥林匹克休战”

中国日报网 2014-02-10 09:01

分享到

 

俄外交部周四发布的该国外长声明中指出,俄罗斯呼吁所有武装冲突各方,首先是叙利亚,在冬奥会和残奥会期间宣布“奥林匹克休战”。

请看相关报道

俄呼吁冲突各方“奥林匹克休战”

Russian police patrol near the Rosa Khutor Alpine Resort in Krasnaya Polyana near Sochi Feb 6, 2014. Sochi will host the 2014 Winter Olympic Games from Feb 7 to 23. [Photo/Agencies]

The Russian government has called on all warring parties around the world to observe the Olympic truce during the Winter Olympic Games.

俄罗斯政府呼吁全球冲突各方在冬季奥运会期间遵循“奥林匹克休战”传统。

Olympic Truce(奥林匹克休战)是国际奥委会(International Olympic Committee)根据古希腊(ancient Greece)共和国奥运会神圣休战的做法设计的一项国际和平活动。在古代希腊,奥运会期间,各交战城邦之间必须停战,以便各地的运动员参加比赛,各地观众也能前往观看。

奥林匹克停战活动的目的在于:发动年轻人宣扬奥林匹克理想(Mobilize youth for the promotion of the Olympic ideals),通过体育运动为冲突各方建立联系(Use sport to establish contacts between communities in conflict),为正在处于战争中的国家提供人道主义援助(Offer humanitarian support in countries at war),提供对话及和解的机会(Create a window of opportunities for dialogue and reconciliation)。

相关阅读

“索契冬奥会”开幕

索契冬奥会场地洗手间双马桶之谜

男子劫机欲搅乱冬奥会 计划泡汤反被逮捕

冬奥会体育项目词汇

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多新闻热词

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn