当前位置: Language Tips> 分类词汇

情人节表白必学爱情名言

沪江英语 2014-02-14 09:17

分享到

 

都说情人节是表白的好时机,可是怎样表达才能打动对方并马到成功呢?下面这些有关爱情的名言或许能帮到你哦。

情人节表白必学爱情名言

Life is a flower of which love is the honey.(Victor Hugo)

生活是花,爱情如蜜。(维克多·雨果)

Love is the master key that opens the gates of happiness.(Oliver Wendell Holmes)

爱情是打开幸福之门的万能钥匙。(奥利佛·文德尔·荷默斯)

Love is a canvas furnished by Nature and embroidered by imagination. (Voltaire)

爱情是一副以天性为画布、用想象创作的油画。(伏尔泰)

True love is like a fine wine, the older the better. (Fred Jacob)

真爱似美酒,愈久愈醇。(弗莱德·雅各布)

Love is a perfume you cannot pour onto others without getting a few drops on yourself. (Emerson)

爱情像香水,你不可能洒在别人身上自己却得不到一丝一毫。(爱默生)

True love is like ghosts, which everyone talks about and few have seen. (Francois de la Rochefoucauld)

真爱就像鬼魂,谈论的人多,见过的人少。 (拉罗什福科)

Everyone admits that love is wonderful and necessary, yet no one agrees on just what it is. (Diane Ackerman)

人人都承认爱情是美好的、必须的,然而到底什么是爱从没有定论。(戴安·艾克曼)

What would it be like to swing on a star, or walk on a cloud? Would it be anything like what I feel whenever you are near? (Anonymous)

在星星上荡秋千、云中漫步都是什么感觉呢?会不会就跟你在我身边时的感觉一样呢?(佚名)

Marrying for love may be a bit risky, but it is so honest that God can't help but smile on it. (Josh Billings)

为了爱情结婚也许有点冒险,但这真情实意让上帝除了微笑也无能为力。(乔西·比林斯)

I love you without knowing how, why, or even from where... (Patch Adam

我爱你,不知怎么爱上的你,没原因的爱,没来由的爱…… (帕奇·亚当斯)

I don't want to live; I want to love first, and live incidentally. (Zelda Fitzgerald)

我不渴求生命;我首先要爱情,然后顺便活着。(泽尔达·菲茨杰拉德)

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn