当前位置: Language Tips> 精彩视频

THE WEEK May 9: Schrodinger's cabbage

中国日报网 2014-05-09 16:41

分享到

 

 

Not so big theory

The hit United States television comedy The Big Bang Theory has been removed from China based Internet streaming sites! Along with three other TV shows, The Big Bang Theory and company were removed because they supposedly violated new government regulations regarding the showing of foreign television shows. However, the removal of the shows have drawn the ire of fans of the show as well as netizens. The real focus of their anger however lies with China Central Television. It turns out that CCTV will now be showing the an edited and dubbed version of The Big Bang Theory. Fans speculate that CCTV used its clout to remove its competition. Talk about a messy situation.

Why did the chicken cross the road?

Huang Lingyong was driving his car in Xinfeng county Jiangxi province. While he was going at about 112 kilometers and hour he came across a chicken! Huang hit said chicken with his car. Fearing that he had taken a life, he got out of his vehicle to check. It turns out that his car suffered more damage than the chicken did! Before any one starts to decry the quality of Japanese made cars, Huang’s Toyota Corolla’s bumper was the only part damaged and according to his car dealer, the part was not even an original Japanese part. The question now is why did the chicken cross the road.

Cabbage patch kids

Western media is constantly looking for interesting stories about China. Sadly their choice of story this time around was false. Photos of young people at the Beijing midi festival during the May Day holiday last week sparked across the internet. Uk and US based websites reported that young depressed Chinese were raising cabbage pets. Turns out it’s not true. The reality is that the cabbage pet meme is nothing more than a 14 year-old performance art piece by Chinese artist Han Bing.

Buzz word

Performance Art – an art form in which an artist gives a performance, rather than producing a physical work of art.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn