English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> Audio & Video> 新闻播报> Normal Speed News VOA常速

'The King's Speech' tells true story of how British monarch overcame stutter

[ 2010-11-26 16:00]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

'The King's Speech' tells true story of how British monarch overcame stutter

There is 'Oscar buzz' for The King's Speech. a new film that tells the true story of how Britain's King George VI overcame a debilitating stutter to inspire his nation during World War II.

"In this grave hour, perhaps the most fateful in our history, I send to every household of my people, both at home and overseas, this message."

The hesitations in an archival recording of a 1939 broadcast from Buckingham Palace give only a hint of how difficult it was for King George VI to speak in public because of his lifelong stammer. Even before he was thrust onto the throne and into the limelight when his brother Edward VIII abdicated in 1936, every effort at therapy had failed ...until his wife Elizabeth, using the fictitious name "Johnson," found the shabby studio of Australian Lionel Logue.

"My husband has seen everyone, to no avail. I'm awfully afraid he has given up hope."

"Well, we need to have your hubby pop by. He can give me his personal details, I'll make a frank appraisal and then we'll take it from there."

"Doctor, I don't have a 'hubby.' We don't 'pop.' Nor do we ever talk about our private lives. No, you must come to us."

"I'm sorry, Mrs. Johnson: my game, my turf, my rules."
"And what if my husband were the Duke of York."

Helena Bonham Carter plays the "Queen Mum" and Oscar-winner Geoffrey Rush co-stars as the unorthodox, but ultimately successful therapist Logue.

"Part of Lionel's technique was 'I'm treating you, the man, not you the King' and he insisted on that level of equality," explains Rush. "A lot of the therapy was getting the Duke of York and, subsequently as he became, George VI to drop that royal mask and find out who he was as a person."

"What will I call you?"

"Your Royal Highness, then 'sir' after that."

"How about 'Bertie?'"

"Only my family uses that."

"In here it's better if we're equals."

"If we were equals, I wouldn't be here. I'd be at home with my wife and no one would give a damn."

"I kept saying to people [who would ask] what's this film about and I would say 'well, it's about two middle-aged men who become friends;' but I'd say to the producers 'don't put that on the poster because no one will come.' But that is the essence of it," Rush says.

Colin Firth stars as the monarch who, until meeting Logue, had little experience with friendship because of his stammer and his royal station. Firth believes that, in an odd way, "The King's Speech" tells a universal story.

'The King's Speech' tells true story of how British monarch overcame stutter

"It's funny to say that about a member of the Royal family when none of us are one or can possibly know what that is like," notes Firth, "but I think what it has done is taken issues that apply to absolutely everybody and used this convention to heighten those things. Isolation is universal. It doesn't matter how close you are to your family, how many good friends you have [or] how perfect your marriage is ...and most people are not ticking all those boxes. This is taking that truth and making a very extreme case out of it. If communication is imperfect, let's show a man for whom it is traumatic. If men protect themselves behind certain reserves against intimacy, then let's take a man who not only does that, he is protected by high walls, titles, protocols. You could almost look at them as metaphors for barriers we all put up."

Director Tom Hooper says the heart of his film is how the King confronts those very ordinary problems.

"I think he humanized royalty for people. The public knew that he had a stammer so when they listened to him on the radio they were kind of hoping he would be okay and able to get through," says Hooper. "I think he put a human face on the monarchy because if someone is struggling with a disability like that it's hard not to feel connected."

The script by David Seidler is based on exhaustive research and first person accounts including Lionel Logue's unpublished diaries, discovered just weeks before filming began. Director Hooper says the challenge was to craft all that authenticity into an engaging story.

"It is probably the thing that I agonize about the most and gives me the most anxiety," admits Hooper, "because I care deeply about historical truth. I am the son of an historian. My mother, who is Australian, has written both on Australian and American history. I grew up in a house where history and truth mattered deeply around the dinner table. But I think in the end my responsibility is always to my audience and always to entertainment first, because you get no prizes for making a wholly accurate version of this film that was boring. In the end you've still got to invent. Even if you do everything truthfully, you still have to invent a ton load if you make a film about these people. That act of invention is something that has to sit alongside the concern for accuracy."

The King's Speech also features Guy Pearce as George's brother Edward; Michael Gambon plays their father, King George V; and the historical figures include Winston Churchill, portrayed by Timothy Spall.

(音频脚本跟音频会有些许出入,仅供网友参考)

Related stories:

Murder conviction leads to jail break in thriller, 'The Next Three Days'

Railroad men race to stop runaway train in 'Unstoppable'

'Conviction' portrays sister's unwavering devotion to brother

'Secretariat' tells inspiring story of Triple Crown winner

(来源:VOA 编辑:陈丹妮)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn