English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Must Love Dogs《征婚广告》精讲之八

[ 2012-08-31 08:52] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

文化小贴士:瑞士的小海蒂

考考你

本片段剧情:重新孤身一人的莎拉开始在网上疯狂地发广告,但是约会的男人总有这样或那样的问题。于是她想到了鲍勃,便主动给他打了电话。在一夜春宵后,莎拉还沉醉在甜蜜的余温中,鲍勃就拍拍屁股准备走人了……

本片段对白:

Salesman: I'll be right there. Hi, can I...? Look who's here. It's you.

Sarah: Yes, your worst nightmare. The single-chicken-breast lady.

Salesman: Hey, you wanna at least hear the specials?

Sarah: Ahh!

Salesman: Look, I'm supposed to tell them to you, that's all.

Sarah: Just the chicken breast.

Salesman: It's rough out there, huh? You wanna talk about it?

Sarah: You know, you're not a bartender.

Salesman: Have you tried the Internet? I mean, it really works. You know, I met my wife online, and she...

Sarah: Chicken. Now.

************************************

Sarah: Why not?

Must Love Dogs《征婚广告》精讲之八

Bragging date guy: And I've been to Italy a lot too. I just got back from Rome...where I took this fabulous in-depth tour called "As the Romans Do." The guide was incredible.

Sarah: I took that tour. Big fat guy, right?

Bragging date guy: Before that, Switzerland. Well, I got caught in a snow storm.

Sarah: I almost died in a blizzard once.

Bragging date guy: I lived up in the Alps for a year.

Sarah: They had to cut me out of the snow with scissors.

Bragging date guy: My aunt had a farm. In the morning, we'd warm ourselves with the coals of the fire. I learned to make goat cheese.It was very Heidi.

******************************

Sarah: Well, I just think it's wonderful how much you care about your children, Peter. Really. It's not always the case. I'm a teacher, I know.

Peter: Well, it's just my daughter. She's 14. But she's everything to me.

*******************************

Sarah: Were you surprised that I called?

Bob: Little bit. But happy.

Sarah: Well, I figured what the hell. It's time to take control of my life. New Sarah.

Bob: I liked the old Sarah, you know.

Sarah: New and improved. Good morning.

Bob: Hi.

Sarah: Hi.

Bob: What time is it?

Sarah: It's a little after 9.

Bob: Damn. Do you mind if we take that and go? I don't wannarun into traffic.

Sarah: Oh, it's Sunday.

Bob: Yeah, I got a game today. You gonna eat that?

Sarah: No. Here.

Bob: Thank you.

Sarah: You did sleep with June, didn't you?

Bob: Does it matter? Really?

Sarah: It's just that you told me nothing happened.

Bob: Well, I knew we'd be great together, I didn't want anything to get in the way of that. And we were.

Sarah: Yeah.

Bob: That was fun. Thanks a lot. I'll call you. You mad at me?

Sarah: No, I'm not mad at you.

Bob: Good, I was afraid something had changed...

Sarah: I'm mad at myself for ever having trusted you. For not listening to that voice in my head that said: "He is a shallow, self-centered bastard." Which is what you are, you stupidhead! OK. Maybe I have been teaching preschool too long, but you took advantage of me. You knew how vulnerable I was. You knew I was the weak impala of the herd. And you pounced on that with that whole sensitive dad-of-the-year act. And, "we're adopting a puppy." And the fake professor thing with these fake glasses. These aren't even real, are they? Oh, sorry. I just hate guys like you. I hate guys like you!

妙语佳句 活学活用

1. It's rough out there, huh?: 日子不好过,是吧?rough在这里的意思是“难受的,艰难的”,例如:They have been having a rough time recently.(他们近来的日子很不好过。)

2. in-depth tour: 深度游。例如:

Self-guided tour, in-depth tour, and theme tour will be the new demands of the future outbound travel market.(自由行、深度游和主题游是 出境游未来发展趋势。)

3. incredible: 棒极了。

4. blizzard: 暴风雪。

5. It was very Heidi: 很像海蒂过的生活。海蒂是瑞士著名儿童文学作品中的人物形象。

6.I figured what the hell: 我想,管它呢。

7. run into traffic: 堵在路上,遇到交通堵塞。

8. get in the way: 妨碍,阻碍。

Ms. Right types are hard to change, as their personal pride tends to get in the way of understanding others and the world around her.

完美女人这一类型是很难做出改变的,因为她们的自傲往往阻碍了她们很好地去了解周围的人和世界。

9. preschool: 幼儿园。

10. impala: 黑斑羚。莎拉说她现在是一群羚羊中最弱的一只,意思是她现在十分脆弱。

11. pounce on: 抓住并大肆利用某事物。例如:

The scientists doing the experiment have pounced on the effect of the particular moment.(做实验的科学家们抓住了这个特殊时机的效果。)

文化小贴士:瑞士的小海蒂

考考你

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn