English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Men in Black 3《黑衣人3》精讲之三

[ 2013-04-17 09:19] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

本片段剧情:鲍里斯在杰弗瑞的帮助下穿越到过去把年轻的K杀掉了。J找到杰弗瑞,逼他交出时光机,想赶在鲍里斯杀掉K之前把两个鲍里斯都干掉。然而,要时光穿越,就必须从摩天大楼上跳下去……

本片段对白:

Jeffrey: Hi. How can I help you? We're having an amazing sale on batteries. (Agent J points his gun at Jeffrey's head) Okay, we got other stuff, like headphones, adapters or--

Agent J: You helped Boris the Animal time jump.

Jeffrey: Okay, I had to. That dude's a freak.

Agent J: He killed my partner. I want to know when and where you sent him.

Jeffrey: What, you think I keep, like, a logbook?

Agent J: Target vector, July 16, 1969.

Jeffrey: All right. That's a real bummer about your buddy. I'm sure he was a great guy. But in terms of the whole space-time continuum, your friend was like a little blip on the historical radar! (Agent J forces him to turn around and see the TV) Oh. That's a big blip. Okay. What's the plan?

Agent J: You're gonna send me back to July 15th, 1969.

Jeffrey: No, that's a stupid plan, because I sent Boris to July 16th.

Agent J: I'm not worried about that one. I'm gonna go back to kill the younger Boris before the older one even shows up.

Jeffrey: That way, neither of them will even exist. That's why you get to wear the black suit. No? You're gonna leave me hanging? Okay. Oh, I just thought of something, you know. Even back then, New York was like a big-ish city. So how are you gonna really find him?

Agent J: On July 15th, Boris killed an alien, Roman the Fabulist, at Coney Island.

Jeffrey: You're gonna get there first and be waiting for him? Dude, they should give you, like, two black suits.

Agent J: My man, for real?

Jeffrey: Oh, right. Sorry. This...is the real deal. Time-jump gear. Very rare, very old. But first, we gotta get high.

Agent J: Hey. No.

Jeffrey: No. No, I mean, really high. Hey, man? A little help here? Thank you. Okay. You know the rules of time jumps, right?

Agent J: Give me the short version.

Jeffrey: Okay. You wanna save your partner, word of advice: Stay away from him.

Agent J: Yeah, I got it. Stay away from K. Just kill Boris.

Jeffrey: Now, take these. 'Cause it gets pretty windy on the way down.

Agent J: The way down?

Jeffrey: With eyes tearing up, it's hard to read the dial. Plus, it helps you look like a real time traveler, which is cool.

Agent J: I am not jumping off this building!

Jeffrey: Time jump. Okay, now I gotta set this thing to the 15th. That seems right-ish. Now all you gotta do is jump.

Agent J: Hey, hey, Stop. Stop it.

Jeffrey: Now, as soon as you're moving fast enough, that circle is gonna fill up with some sort of green time-travel liquid and it's gonna glow really bright. As soon as that happens, you need to break that blue laser line with your thumb to complete the circuit. At this height, that should be... Let's see, mass of Earth and 30-something feet per minute...

Agent J: It's 32 feet per second. Per second.

Jeffrey: That sounds right-ish. So that would be, I guess, about two feet off the ground.

Agent J: I break the laser line?

Jeffrey: No, don't break it!

Agent J: What do you mean when I'm fast enough!

Jeffrey: Sounds good!

Agent J: Wait. Do I break the laser line or do I not break the laser line?

Jeffrey: Do not lose that time device, or you will be stuck in 1969! It wasn't the best time for your people. I'm just saying. It's, like, a lot cooler now.

Agent J: How will I know if it works?

Jeffrey: You'll either know...or you won't. You must really love this guy to do this.

Agent J: Oh, wait. How come I remember K, but nobody else does?

Jeffrey: That means you were there!

Agent J: I was where?

Jeffrey: If you survive, you gotta come back and tell me everything. OK?

Agent J: Where was I?

Jeffrey: You gotta go! Just go, go, go!

Agent J: Oh, no! Come on! My man, what's today?

Man: Tuesday.

Agent J: The date?

Man: The 15th.

Agent J: Of?

Man: July

Agent J: Dog, the year.

Man: 1969.

Agent J: Thank you. Look at me like I'm crazy.










logbook: 日志

你弟兄的事确实挺可惜。bummer: 令人失望的事(物),令人不快的事件。
continuum: 连续体

历史雷达屏幕上的一个小小光点。












你打算就这样晾着我?











get high: 到高处去。但是get high也可以形容吸毒时飘飘然的感觉,特工J理解成了另一层意思。

影片精彩截图:

Men in Black 3《黑衣人3》精讲之三

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

看更多精彩电影精讲

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn