English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

Internet oversight office powers up

[ 2011-05-05 11:17]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

The Chinese government announced on Wednesday the establishment of an office to manage Internet information.

The department, known as the State Internet Information Office, will direct, coordinate and supervise online content management and handle administrative approval of businesses related to online news reporting, said a statement from the State Council General Office.

The office will implement policies for Internet communication and direct the development of online gaming, video and audio businesses, and publication industries, the statement said.

It will also be engaged in promoting construction of major news websites and manage government publicity.

Furthermore, it will investigate and punish websites violating laws and regulations, and oversee service providers in their management of domain names, IP addresses, website registration and Internet access.

The State Council has appointed four senior officials for the office. Minister of the State Council Information Office Wang Chen was appointed director of the office, and Vice-Minister of the State Council Information Office Qian Xiaoqian, Vice-Minister of Industry and Information Technology Xi Guohua and Vice-Minister of Public Security Zhang Xinfeng were appointed deputy directors.

去听写专区一展身手

(中国日报网英语点津 Julie 编辑)

Internet oversight office powers up

About the broadcaster:

Internet oversight office powers up

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn