English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

Company says shampoos are safe

[ 2011-11-04 11:39]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

US healthcare giant Johnson & Johnson denied that its baby shampoo products contain cancer-causing chemicals on Thursday.

"The ingredients used in Johnson's Baby products, including preservatives that are designed to release tiny amounts of formaldehyde to protect against harmful bacteria growth, are safe and approved by regulators in every country or region in which they are used, including the US, EU, and China," the company said in a statement.

"While different formulations of similar products around the world may contain different ingredients, all conform to regulatory requirements."

On Tuesday, the Campaign for Safe Cosmetics released a report saying that Johnson &Johnson still sells baby shampoo that contains chemicals harmful to babies in 13 countries, including China, while the company sells such products in at least eight other countries without the harmful chemicals.

The organization has been urging Johnson & Johnson to remove two chemicals from its baby products since 2009.

One of the chemicals, quaternium-15, is a preservative that kills bacteria by releasing formaldehyde, which was declared a human carcinogen by the World Health Organization in 2005.

The other chemical, 1,4-dioxane, which is a byproduct of a process for making chemicals more soluble and gentler on the skin, is suspected of causing damage to the central nervous system, liver and kidneys.

But between July and October of 2011, the Campaign for Safe Cosmetics purchased and reviewed labels of Johnson's Baby Shampoo sold in 13 countries to see if the products contained quaternium-15, and found that the shampoo sold in the United States, Australia, Canada, China and Indonesia contains quaternium-15, while the shampoo sold in Denmark, Finland, Japan, the Netherlands, Norway, South Africa, Sweden and the UK contain non-formaldehyde preservatives.

"Johnson & Johnson clearly can make safer baby shampoo in all the markets around the world, but it's not doing it," said Lisa Archer, director of the Campaign for Safe Cosmetics. "It's clearly a double standard, something they can easily fix."

In Shanghai, the company's baby shampoo products could still be seen on the shelves of supermarkets and personal care retailers on Thursday. However, a salesman in a Watsons store in Shanghai's Huangpu district said he sold only five bottles of the 400-milliliter baby shampoo on Wednesday, while normal daily sales for the product were about 10 bottles.

"Customers seem to be scared by the news," said the salesman.

Shan Ping, the mother of a 2-year-old daughter, said she will not buy any Johnson & Johnson products until the matter is clarified.

Rene Crevel, a safety and environmental officer for Unilever, which produces personal care products, said a company should stick to a unified global standard for its products.

"This is not only a basic philosophy in production, but also shows the integrity of a global brand," he said.

Questions:

1. What baby product is under fire from advocacy groups?

2. What is the problem?

3. What are the chemicals?

Answers:

1. Johnson & Johnson baby shampoo.

2. Products may contain cancer-causing chemicals.

3. Preservatives designed to release tiny amounts of formaldehyde to protect against harmful bacteria growth.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Company says shampoos are safe

About the broadcaster:

Company says shampoos are safe

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn