English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

Police ask netizens not to spread rumors

[ 2013-08-22 10:06] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Download

Police and experts are asking netizens to practice self-discipline when surfing the Internet and join the effort to reduce false online rumors.

Beijing police said on Wednesday they have smashed a company that allegedly made and spread fake information on websites for profits, and arrested two men suspected of fabricating online rumors and harming others' reputations.

Yang Xiuyu, founder of the Erma Co, and his employee Qin Zhihui are suspected of using fake information to attract followers, according to a statement provided by the Beijing Public Security Bureau.

Yang and Qin are being held on suspicion of the crimes of provoking trouble and running an illegal business, police said.

Qin, 30, better known by his online name, Qin Huohuo, had alleged on Sina Weibo, China's largest micro-blog site, that the Chinese government had paid 200 million yuan ($32.7 million) in compensation to a foreign passenger after two trains collided in Wenzhou, Zhejiang province, on July 23, 2011.

The micro blog was forwarded about 12,000 times within two hours, creating public anger at the government, police said.

The two also allegedly posted online that Lei Feng, a soldier idolized across China half a century ago for his selfless and modest actions, lived a life of luxury.

Qin opened 12 micro-blog accounts to spread fake information since 2011, police said. Another two employees in the company have also been arrested, police added.

Zhao Feng, an officer responsible for the bureau's micro blog, told China Daily that public efforts are needed to improve the online environment.

Currently, five police officers take care of the bureau's micro blog.

"We receive about 20,000 online messages every day," Zhao said. However, lots of the messages can easily be identified as fake if netizens think twice before forwarding them.

"So rumors can fade away when every micro-blogger is careful about forwarding online information," he said.

The most difficult task for the police now is to find who posts the fake information first, since the rumormongers sometimes cancel their online accounts quickly, Zhao said.

Cheng Manli, a media professor at Peking University, said self-discipline is necessary and will become more important in the future.

"We should be sensible about using new media, including micro blogs and WeChat," she said. "And we must be careful when sharing ideas or forwarding information, especially about hot topics."

The governmental departments and online service platforms should also provide authorized information in time, to help netizens identify fake ones, she added.

Cui Shaoyu, a micro-blogger in Beijing, said she usually checks online information before forwarding it.

"I follow many authorized micro-bloggers ... and prefer traditional media reports," she added.

Questions:

1. What was Qin’s online name?

2. How many micro blog accounts did Qin have?

3. Cheng Manli is a media professor at which university?

Answers:

1. Qin Huohuo.

2. 12.

3. Peking University.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Police ask netizens not to spread rumors

About the broadcaster:

Police ask netizens not to spread rumors

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn