English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

It is lucky 13 for bullish Nadal

[ 2013-09-11 10:28] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Download

With the 55th and last swing on the longest of many long points in the US Open final, Rafael Nadal pushed a backhand into the net to get broken by Novak Djokovic.

It could have been the beginning of the end for many players.

Not for Nadal, nicknamed the 'Spanish Bull', who is as resilient as they come.

A year after watching the Flushing Meadows title match on TV at home with a bad left knee, he is fit as can be - and just maybe better than ever.

The No 2-ranked Nadal emerged with his 13th Grand Slam title, and second at the US Open, by withstanding No 1 Djokovic's similar brand of hustle-to-every-ball style and pulling away Monday to a tense, taut 6-2, 3-6, 6-4, 6-1 victory.

"This season is probably the most emotional one in my career. I felt that I did everything right to have my chance here," said Nadal, who dropped to the court and rolled over on his stomach, crying, after the last point. "I have to be almost perfect to win."

Hard to believe this is the same Nadal who missed seven months with a knee injury, but was able to cover every inch of the court, tracking down shot after shot from Djokovic.

Hard to believe this is the guy who used to be considered a clay-court specialist, but is 22-0 on hard courts in 2013.

"I never thought something like this could happen," Nadal said. "I feel very lucky about what happened since I came back. It's true that I worked, but even like this you need luck to be where I am today."

He and Djokovic started in sunlight and finished at night, a three-hour, 21-minute miniseries of cliffhangers and plot twists with a pair of protagonists who inspired standing ovations in the middle of games.

There was no quit in either of them, during points that lasted 15, 25, even more than 50 strokes. Those rallies went so long, rarely over when they appeared to be, and spectators often shouted out during the course of play, prompting Nadal to complain to the chair umpire.

"It's what we do when we play against each other, always pushing each other to the limit," Djokovic said. "That's the beauty of our matches and our rivalry."

This was their 37th match against each other, the most between any two men in the Open era, and Nadal has won 22. It also was their third head-to-head US Open final in the past four years. Nadal beat Djokovic for the 2010 title, and Djokovic won their rematch in 2011.

They know each other's games so well, but in the end, it was Nadal who was superior.

"He was too good. He definitely deserved to win this match today and this trophy," Djokovic said.

Djokovic, who won the Australian Open in January, will hold on to his No 1 ranking for the time being. But it's clear to everyone who the top player in tennis is at the moment.

Nadal is 60-3 in 2013 with 10 titles, including the French Open, which made him the first man with at least one Grand Slam trophy in nine consecutive seasons. The 27-year-old Spaniard's total of 13 major championships ranks third in the history of men's tennis, behind only Roger Federer's 17 and Pete Sampras' 14.

Nadal has won a record eight titles at the French Open, two each at US Open and Wimbledon and one at Australian Open.

"Thirteen Grand Slams for a guy who is 27 years old is incredible," said Djokovic, who owns six himself.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

It is lucky 13 for bullish Nadal

About the broadcaster:

It is lucky 13 for bullish Nadal

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn