English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Quotable Quote 每日一句

Quotable Quote 每日一句

中国日报网英语点津为您精心挑选精彩英语名言和最地道的热门美剧口语,每日更新。

After meat, mustard.

2010-01-29 08:57
After meat, mustard. 雨后送伞。

Fame is a magnifying glass.

2010-01-27 10:02
Fame is a magnifying glass. 名誉是放大镜。

Every dog is a lion at home.

2010-01-26 09:46
Every dog is a lion at home. 夜郎自大。

Dexterity comes by experience.

2010-01-25 10:02
Dexterity comes by experience. 熟练来自经验。

Cheek brings success.

2010-01-22 09:53
Cheek brings success. 和气生财。

Beauty is but skin-deep.

2010-01-21 09:06
Beauty is but skin-deep. 红颜易变。

All the treasures of the earth would not bring back one lost moment.

2010-01-20 09:03
All the treasures of the earth would not bring back one lost moment. 机会失去不再来,千贯万贯难赎回。

Give hostages to fortune.

2010-01-19 09:28
Give hostages to fortune. 听天由命。

Fire that's closest kept burns most of all.

2010-01-18 10:35
Fire that's closest kept burns most of all. 关得最紧的火,燃烧得最炽烈。

Eagles catch no flies.

2010-01-15 09:12
Eagles catch no flies. 大人物不计较小事情。

Do not cut down the tree that gives you shade.

2010-01-14 10:03
Do not cut down the tree that gives you shade. 不要忘恩负义。

Cats hide their paws.

2010-01-13 09:33
Cats hide their paws.大巧若拙。

Better lose the saddle than the horse.

2010-01-12 09:02
Better lose the saddle than the horse. 吃小亏占大便宜。

An oak is not felled at one stroke.

2010-01-11 09:05
An oak is not felled at one stroke. 万事不能一蹴而就。

All is not gold that glitters.

2010-01-08 09:03
All is not gold that glitters. 闪光的东西并不都是黄金。

Half a tale is enough for a wise man.

2010-01-07 09:57
Half a tale is enough for a wise man. 聪明人凡事只须听一半,就会明白究竟。

Go for wool and come home shorn.

2010-01-06 09:46
Go for wool and come home shorn. 求得反失。

Fear not the future; weep not for the past.

2010-01-05 09:04
Fear not the future; weep not for the past. 不要为未来担忧,不要为过去悲泣。

Do not run too fast after gain.

2010-01-04 10:08
Do not run too fast after gain. 不要见利就拼命追。

Children and fools cannot lie.

2009-12-31 09:08
Children and fools cannot lie. 孩子和傻子,不会说谎话。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US