|
Jennifer Aniston
|
Jennifer Ansiton might have lost Brad Pitt to Angelina Jolie, but according to Parade magazine readers, when it comes tophysique, it is Ansiton who finished second in a poll, with sexy Jessica Alba making it to the top taking 24% of the votes.
The Golden Globe and Emmy winning actress, got 23 % of the votes in the 2006 year-end poll among a sample of 15,013 respondents.
In the last week of December reports were out that Ansiton was ready to meet Jolie- Pitt and their 7-month-old daughter Shiloh face to face.
The news came in weeks after Jolie had denied allegations that she slept with Pitt when he was married to Aniston.
Jennifer Aniston was dating Vincent Vaughn and in December 2006 they have split.
Ansiton's friend finally said a few days ago, that the actress has taken a resolution to stay single.
点击查看更多双语新闻
(ANI)
|
珍妮弗·安妮斯顿在情场上可能是输给了安吉丽娜·茱丽,但Parade杂志的一项读者调查表明,安妮斯顿在身材上可要胜出茱丽一筹,她在Parade的此项票选活动中高居第二,排名第一的是性感偶像杰西卡·阿尔巴,她的得票率是24%。
共有15013人参加了这次2006年终大调查,曾获金球奖和艾美奖的安妮斯顿获得了23%的选票。
据去年12月最后一周的有关报道,安妮斯顿打算与皮特夫妇和他们7个月大的女儿夏伊洛见面。
这一消息传出前几个星期,茱丽曾对两人在皮特离婚前就有染的传闻予以否认。
去年12月,珍妮弗·安妮斯顿与男友文斯·沃恩分手。
据安妮斯顿的朋友几天前透露,安妮斯顿已决定从此单身。
(英语点津姗姗编辑)
|