您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
牙买加选手包揽女子百米赛奖牌
[ 2008-08-18 16:07 ]

特别推荐:奥运英语专题

8月16日,牙买加选手博尔特在“鸟巢”以9秒69的成绩创世界纪录摘金,成为了奥运历史上第10位非美国籍的百米冠军。继他成为首位荣膺奥运百米飞人称号的牙买加人之后,8月17日在国家体育场进行的女子100米决赛中,牙买加选手包揽所有奖牌。谢莉•安•弗雷泽以10秒78获得冠军,而谢伦•辛普森和克伦•斯图尔特以10秒98并列第二。而美国选手穆娜•李和劳琳•威廉斯表现一般,无缘奖牌。

 

牙买加选手包揽女子百米赛奖牌

Shelly-Ann Fraser of Jamaica celebrates winning the women's 100m final of the athletics competition at the National Stadium Sunday. [Agencies]

Shelly-Ann Fraser led an unprecedented women's 100m Olympic medal sweep for Jamaica Sunday, devastating American rivals in a head-to-head showdown to decide the world's fastest woman.

Three Jamaicans and three Americans featured in the finals but only disappointment awaited US women.

One night after Usain Bolt thrilled Jamaicans by winning the men's 100m in a world-record 9.69 seconds, Fraser powered to victory in 10.78, with Sherone Simpson and Kerron Stewart sharing second in 10.98.

For the Americans, Athens Olympic runner-up and 2005 World champion Lauryn Williams was fourth in 11.03; US champion Muna Lee fifth in 11.07; and 2003 World champion Torri Edwards eighth and last in 11.20.

"I was inspired by last night," Fraser said. "This is a crazy Bolt effect. I am just so happy to put Jamaica on the map. No one expected me to win so there was no pressure."

Fraser, whose prior claim to fame came during the runner-up finish in the 4x100 relay in last year's World Championships, surged ahead at the start and pulled away from Simpson midway into the race. Stewart caught up with Simpson at the line for the first 1-2-3 sweep in the event.

Her time moved Fraser level as the eighth-best all-time performer, alongside Americans Torri Edwards and Dawn Sowell. "We made history, just like Bolt," Simpson said. "We're all great athletes and I'm very excited about the tremendous achievement. We're very good athletes and this says a lot for our country."

American Edwards, whose 2008 world-best time was equaled by Fraser, said she thought she had false started and expected to be called back. "I thought I had moved before the gun," Edwards said. "I had to go but I was off step. That threw me off a lot. I'm pretty sure it was a false start."

Defending Olympic champion Yuliya Nesterenko of Belarus was eliminated in the semi-finals earlier.

(China Daily/The Olympian)

 (实习生吴昭文 英语点津 Helen 编辑)

   上一页 1 2 下一页  

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?