您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
奥运特许商品
[ 2008-08-25 08:50 ]

8月24日,北京奥运会闭幕后,奥运特许商品旗舰店将迅速“变身”,成为北京残奥会特许商品旗舰店,承担销售残奥会特许商品、残奥会营销宣传等功能。目前,各项准备工作正在按计划进行,预计下月初正式营业。

请看《中国日报》的报道: Paralympics licensed products in more than 10 categories, including clothing, toys, pens and mugs, are under production an official said, adding that both Beijing Olympic and Paralympic licensed products will remain on sale until March.

有官员表示包括服装、玩具、笔,以及马克杯在内的十余类残奥会特许商品正在生产当中,另外,还表示奥运会及残奥会特许商品的销售将一直持续到明年三月。

上述报道中,licensed product就是“特许商品”,Olympic and Paralympic licensed product自然就是“奥运会以及残奥会特许商品”了。Licensed在这里的意思是officially approved,也有“注册的”意思,比如licensed accountant(注册会计师),licensed pharmacist(注册药剂师)等。

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?