您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
总体规划 master plan
[ 2009-04-08 09:02 ]

我国医疗体制改革已走过风风雨雨20年。在历经数年探索之后,新医改方案几易其稿,“千呼万唤始出来”。能否解决百姓的“看病难,看病贵”问题,能否改变“以药养医”的局面,能否克服原有医疗体制的顽疾,让我们拭目以待。

请看《中国日报》的报道:

A master plan for healthcare over the next decade was unveiled Monday, the first step in a highly anticipated reform of the medical system that aims to provide fair and affordable services for all citizens.

今后十年的医疗总体规划已于本周一公布,这也是备受期待的医疗体制改革的第一步。此次医改旨在为全体国民提供公平且可负担的医疗服务。

在上面的报道中,master plan指的就是“总体规划,框架图”,也写作overall/general plan。Master在这里表示“主要的”。不难理解,master(主人、首领)制定的,当然是统领全局的计划了,而下级根据上级的总体规划制定的“详细计划”则是road map。经济危机下,各国都在制定economic stimulus plan(经济刺激方案),希望能够早日走出困境。

要说这位master可真是大管家大忙人,在家它是“家长”,在学校是“院长、校长”,开会时它是“司仪、礼宾官”,人们有了问题要去找master(导师,宗教领袖),就连在船上,the first mate was studying to become a master(大副正在学习准备当船长)。

William是a master of English style(一位英文文体大师),也是个a master hand at diplomacy(外交上的老手)。他自以为有把master key(万能钥匙),但怎么也打不开master bedroom(主卧室)的门,只好找他的仆人帮忙。Like master, like man(有其主必有其仆)这句话可一点不假,William一直都 be master in one's own house(自己当家作主),他的仆人也早就习惯了be one's own master(自立),把事情安排得井井有条,真是the pupil outdoes the master(青出于蓝而胜于蓝)。

相关阅读

详细计划 road map

遏制政策 containment policy

试点计划 pilot program

(实习生 许雅宁,英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?