English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 新闻热词> Politics Hot Word 政治

终身成就奖 lifetime achievement

[ 2009-12-16 09:59]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

关注气候峰会 学习环保词汇

格莱美奖主办方日前宣布,明年的格莱美终身成就奖将颁给已故流行音乐巨星迈克尔・杰克逊以及莱昂纳德・科恩等七人,颁奖礼将于明年1月30日举行。

请看外电的报道:

终身成就奖 lifetime achievement

Singer Michael Jackson next month will receive a posthumous Grammy for lifetime achievement, along with six other artists, organizers of the music industry's top awards said.

音乐界最高奖项格莱美奖主办方宣布,将于下月向已故歌星迈克尔•杰克逊以及另外六名艺人颁发终身成就奖。

文中的Grammy for lifetime achievement就是指格莱美“终身成就奖”,常称为lifetime achievement award,以表彰音乐人对音乐事业做出的重大贡献。这项annual award(年度颁奖)的获奖者还有blues musician(蓝调歌手)戴维・爱德华兹,country star(乡村歌手)洛蕾塔・林恩等人。

不是每个人都能碰到the chance of a lifetime(终身难得的机遇;千载难逢的机会),遇到了也可能是once in a lifetime(一生仅此一次)。所以很多人为此不择手段,以为得到了机会就可以获得lifetime happiness(终身幸福)。

相关阅读

慈善餐会 giveaway buffet

选美大赛 beauty pageant

已故名人 deleb

(中国日报网英语点津 Julie,编辑:Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn