English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 双语新闻

英国研制出一次性水溶婚纱 时尚且环保
Brides' wedding dress 'storage dilemma solved by scientists'

[ 2010-05-11 14:29]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
英国研制出一次性水溶婚纱 时尚且环保

The wedding dress can be transformed into five new fashion pieces due to its material.(Agencies)

Get Flash Player

The age old dilemma about what brides should do with their wedding dress once their honeymoon is over appears to have been solved by scientists.

British researchers have developed an environmentally friendly garment that can simply be dissolved in water after being worn.

Fashion and engineering students at Sheffield Hallam University developed the wedding dress, which can be transformed into five new fashion pieces.

The dress has polyvinyl alcohol, a biodegradable substance that is used in laundry bags and washing detergents, knitted into the fabric. This enables it to be dissolved into water without harming the environment.

Their creation is to be featured in an forthcoming exhibition, titled, a sustainable marriage, which will be shown at the university later this month.

But the payoff for the bride wearing this dress would be that they would need to wear an umbrella to their nuptials if rain was likely to spoil their big day. The design might not be to everyone’s fancy either.

"The students wanted to challenge the notion that a wedding dress should only be used once and aimed to explore modern society's attitudes towards throwaway fashion,” said Jane Blohm, a fashion lecturer.

“The project is a union between art and technology which explores the possibilities of using alternative materials for our clothing.

“The wedding gown is perhaps one of the most symbolic garments in (a woman's) wardrobe and represents the challenges of ‘throwaway fashion’."

She added: “In order to reduce fashion's impact on the environment, the fashion industry must begin to challenge conventional attitudes and practices.”

A survey in 2008 found the average cost of a wedding was now more than £20,000, compared with £14,643 five years ago.

The average price of a wedding dress alone was £997.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Web site.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

新娘度完蜜月后该如何处置婚纱这个难题由来已久,现在看来科学家们已经找到了解决办法。

英国研究人员研制出了一种穿过后可在水中溶解的环保型婚纱。

这款婚纱由谢菲尔德哈勒姆大学时装和工程系学生研制,可演绎成五种新的时尚款式。

这种婚纱的材料中含有一种常在洗衣袋和洗洁精中使用的生物可降解物质——聚乙烯醇,该物质可让婚纱在水中溶解而且对环境无害。

这款婚纱将于本月末在谢菲尔德哈勒姆大学举办的“可持续婚姻”展会上展出。

不过穿这款婚纱的新娘在出席婚礼时必须备一把伞,因为如果碰上下雨淋湿了衣服,可能就会坏了她们的好日子。看来这款婚纱的设计并非十全十美。

时装讲师简•布洛赫姆说:“学生们想向婚纱只穿一次的观念发起挑战,旨在探讨现代社会对一次性时尚的态度。”

“这款发明是艺术和科技的结合,探索了使用替代材料制作服装的可能性。”

“婚纱可能是女人衣柜中最具象征意义的一件衣服,代表了‘一次性时尚’的挑战。”

她说:“为减少时尚对环境的影响,时装业必须开始向传统的观念和做法发起挑战。”

2008年开展的一项调查显示,当年英国一场婚礼的平均花费超过两万英镑,五年前这一数字仅为14643英镑。

而单单一件婚纱的平均价格就高达997英镑。

相关阅读

婚纱脱落新娘半裸 婚纱公司遭起诉

美国新人举办世界首场“失重婚礼”

东京人“租借”亲朋好友参加婚宴

去意大利朱丽叶故居举行浪漫婚礼!

英国恋人群赴希腊岛 举行“妈妈咪呀”婚礼

“结婚”还可以这么说

“裸婚”英语怎么说

新娘美妆10秘诀

(中国日报网英语点津 Julie 编辑蔡姗姗)

Vocabulary:

biodegradable:capable of decaying through the action of living organisms(能进行生物降解的)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn