English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 新闻热词> Business Hot Word 经济

家庭财富 household wealth

[ 2010-10-21 10:48]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

据瑞信近日发布的报告,预计到2015年中国家庭财富总量将从目前的16.5万亿美元增长到35万亿美元,由此超越日本成为全球家庭财富总量第二高的国家,仅次于美国。

请看相关报道:

China's  household wealth  is set to more than double to $35 trillion by 2015 if the country maintains its historic growth rates, according to a report by Credit Suisse.

瑞信发布的报告称,按照以往的发展速度,到2015年,中国的家庭财富总量将达到35万亿美元。

文中的household wealth就是指“家庭财富”,在这里指的是全国家庭财富的总量,而"平均每人的家庭财富"则为average household wealth per adult

虽然发达国家的财富总值仍胜过新兴经济体,但其家庭负债水平亦居高不下。美国拥有目前全球最高的household wealth,但也占据全球最高的household debt(家庭负债),其“家庭债务比例”也就是“家庭负债率”就称为household debt ratio

Household除了表示“家庭,一家人”外,还可以用来形容“家喻户晓的”,例如household name(家喻户晓的名字)、household word(人人皆知的字、事物等)。

相关阅读

财富效应 wealth effect

新富 neo-wealthy

"炫富"英语怎么说

“富二代”与“贫二代”

(中国日报网英语点津 Julie,编辑:Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn