English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻选读

C罗加入西班牙队为葡国还债?
Ronaldo joins Spain! British papers join April Fool spirit

[ 2011-04-01 11:27]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

今天是4月1日愚人节,英国几家颇具“愚”乐精神的报纸纷纷炮制猛料,让不少读者大跌眼镜。《独立报》称皇马球星C罗已与葡萄牙财政部达成协议,愿意加入西班牙队以抵偿葡国1.6亿欧元的债务。《镜报》则称英国政府将对空气征税,凡是空气新鲜的城市均需缴税,而伦敦、曼彻斯特等污染严重的城市将获得减免。该报还煞有介事地“引用”一位环保技术人员的话说:“空气和水一样是有限的资源,我们需要合理利用。”

C罗加入西班牙队为葡国还债?

C罗加入西班牙队为葡国还债?

According to the Independent broadsheet, Real Madrid winger Ronaldo has agreed to "act like a patriot" and defect to the Spanish national team, netting his debt-ravaged country 160 million euros (227 million dollars).

Portugal football star Cristiano Ronaldo is to join Spain to help ease his nation's debt crisis and Britain is to begin taxing fresh air, British newspapers reported in their April Fools' Day editions.

According to the Independent broadsheet, Real Madrid winger Ronaldo has agreed to "act like a patriot" and defect to the Spanish national team, netting his debt-ravaged country 160 million euros (227 million dollars).

"Weighed down by debt...Portugal's finance ministry has secured the co-operation of football's highest-paid player in an audacious bid to draw the nation back from the brink of economic collapse," claimed the paper's lead.

Mirror reporter Flora Olip, coincidentally an anagram of April fool, revealed that the British government was to introduce a "gasp" bill to raise taxes from fresh air.

"Olip" reported that the "Air Tariff Control" system would tax areas with fresher air while more polluted cities such as London and Manchester would be due for a rebate.

The paper "cited" a senior Environment Agency technician as saying: "Air is natural but, just like water, it is a finite resource that we have to manage sensibly".

A Labour lawmaker was apparently shocked, admitting it had "literally taken his breath away".

The Daily Express joined in the fun, reporting that a British company had developed a modified Zimmer walking frame which incorporated a skateboard for pensioners who wanted something "a little more speedy".

相关阅读

病毒今日爆发 愚人还是害人

愚人节假新闻满天飞 小贝将挂帅澳国家队

愚人节调查:58%雇员不喜欢办公室恶作剧

(Agencies)

C罗加入西班牙队为葡国还债?

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn