一对瑞典新婚夫妇在他们为期4个月的环球蜜月旅行中经历了澳大利亚洪灾、新西兰克莱斯特彻奇地震和日本海啸等6次天灾,实属史上最考验人的蜜月。这对夫妇带着他们的小女儿于去年12月6日从斯德哥尔摩出发,然后因为欧洲暴雪而被困德国慕尼黑。之后他们飞往澳大利亚,在那里遭遇该国历史上最强的一次飓风和洪水,随后又惊险逃过了一场丛林大火。这对夫妇接着飞往新西兰的克莱斯特彻奇,而2月22日的一场6.3级地震在他们到达前才刚刚洗劫了这座城市。于是他们飞往日本东京,可在他们到达后几天,日本就发生了大地震和海啸。经历了一路灾难的两夫妇和小女儿在中国停留几日后最终于3月39日返回斯德哥尔摩。
A newly-wed couple on a four-month honeymoon were hit by six natural disasters, including the Australian floods, Christchurch earthquake and Japanese tsunami. |
A newly-wed couple on a four-month honeymoon were hit by six natural disasters, including the Australian floods, Christchurch earthquake and Japanese tsunami.
Stefan and Erika Svanstrom left Stockholm, Sweden, on December 6 and were immediately stranded in Munich, Germany, due to one of Europe's worst snowstorms.
Travelling with their baby daughter, they flew on to Cairns in Australia which was then struck by one of the most ferocious cyclones in the nation's history.
From there, the couple, in their 20s, were forced to shelter for 24 hours on the cement floor of a shopping centre with 2500 others.
"Trees were being knocked over and big branches were scattered across the streets," Mr Svanstrom told Sweden's Expressen newspaper. "We escaped by the skin of our teeth."
They then headed south to Brisbane but the city was experiencing massive flooding, so they crossed the country to Perth where they narrowly escaped raging bush fires.
The couple then flew to Christchurch, New Zealand, arriving just after a massive magnitude 6.3 earthquake devastated the city on February 22.
Mrs Svanstrom said: "When we got there the whole town was a war zone.
"We could not visit the city since it was completely blocked off, so instead we travelled around before going to Japan."
But days after the Svanstroms arrived, Tokyo was rocked by Japan's largest earthquake since records began.
"The trembling was horrible and we saw roof tiles fly off the buildings," Mr Svantrom said. "It was like the buildings were swaying back and forth."
The family returned to Stockholm on March 29 after a much calmer visit to their last destination China.
But Mr Svanstrom – who also survived the devastating Boxing Day tsunami that hit southeast Asia in 2004 – said the marriage was still going strong.
He added: "I know marriages have to endure some trials, but I think we have been through most of them.
"We've certainly experienced more than our fair share of catastrophes, but the most important thing is that we're together and happy.
Mrs Svanstrom added: "To say we were unlucky with the weather doesn't really cover it! It's so absurd that now we can only laugh."
相关阅读
(Agencies)
(中国日报网英语点津 Helen 编辑)