English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻选读

兰蔻产品广告遭美药监局警告
FDA warns L'Oreal about drug-like claims for anti-aging creams

[ 2012-09-13 13:04] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

美国食品药品监督管理局日前对法国欧莱雅集团发出警告,要求其下属的兰蔻美国分公司停止在兰蔻系列护肤品广告中使用类似药品功效的描述语言。药监局表示,兰蔻系列的精华肌底修护晚霜和菁纯臻颜再生眼霜等产品广告称这些产品可以“提升基因活力”或“刺激细胞再生”以达到延缓衰老的功效。警告信指出,任何旨在对人体结构和功能产生影响的产品均应被归为药物,而未向药监局提出申请并证明其产品的安全和功效的公司是不能在美国销售这些药物的。药监局称,如果不修正上述广告词,他们将采取强制措施,比如没收产品或对生产商和销售商实行禁令等。

兰蔻产品广告遭美药监局警告

兰蔻产品广告遭美药监局警告

Lancome USA, a L'Oreal unit, claimed some of its skin creams could "boost the activity of genes" or "stimulate cell regeneration" to reduce signs of aging.

Regulators warned L'Oreal, the world's biggest cosmetics group, to stop advertising skincare products using language that makes them sound like drugs.

The U.S. Food and Drug Administration said Lancome USA, a L'Oreal unit, claimed some of its skin creams could "boost the activity of genes" or "stimulate cell regeneration" to reduce signs of aging.

Any product that is intended to affect the structure or function of the human body is classified as a drug, the FDA said, according to a warning letter posted on its website on Tuesday.

Companies are not allowed to sell drugs in the United States without submitting an application to the FDA proving their products are safe and effective and then winning FDA approval.

L'Oreal, a French company, was not immediately available for comment.

Some of the products mentioned in the letter, dated September 7, include Genifique Repair Youth Activating Night Cream and Absolue Eye Precious Cells Advanced Regenerating and Reconstructing Eye Cream.

On its website, Lancome describes the Genifique Repair cream, which costs $98 for a 1.7-ounce container, as "our first night care that boosts the activity of genes." The company cites an in-vitro test on genes to back up the claim.

The FDA said failure to fix the advertising claims could lead to enforcement actions, such as seizure of the products and injunctions against their manufacturers and distributors.

相关阅读

《福布斯》提醒慎用5类化妆品

众多国际大品牌化妆品的名字由来

(Agencies)

兰蔻产品广告遭美药监局警告

(中国日报网英语点津 Helen )

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn