English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
Most common holiday complaints revealed: Lack of free wi-fi is tourists' new pet peeve

[ 2014-02-17 16:59] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题

Checking in: Having access to wi-fi while on a break has become a key requirement for holidaymakers

点击进入iNews

查看原文

Not so long ago, the weary tourist would head off on holiday for the simple pleasures of recharging their batteries, topping up their tan and relaxing on a sun-lounger.

Now, it seems, we are more likely to spend our time away catching up online with friends and acquaintances than gaze at the horizon or the contents of a good book.

A new study has found that the average holidaymaker spends at least an hour a day of their down-time logging on to social media portals or checking other favourite websites.

In fact, so obsessed are we with the online world that a new holiday annoyance – hotels and resorts charging for wi-fi access – has joined the more familiar worries that can have travellers reaching for complaint forms and their booking terms and conditions.

The survey was conducted by accommodation group Thistle Hotels, which asked 2000 people about their regular holiday peeves.

The top frustration was still the issue symbolised by the manic face of Basil Fawlty, with 69 per cent of those questioned saying rude hotel staff were their key bone of contention.

Arriving at your resort to find that your room is still being cleaned, and is not ready, was the second most common concern – suggested by 45 per cent of respondees.

But a sign of changing times is there at number three, with a very modern complaint – being forced to pay for wi-fi – causing grumbles with over a third of people (38 per cent).

Other widespread holiday flashpoints included a poor selection of food at the resort buffet (37 per cent of those questioned) and a hotel being further from a destination’s attractions and restaurants than advertised (32 per cent).

Our determination to be tweeting and liking even when we are supposed to be taking a break from the norm is also apparent in the survey’s list of what are considered to be the most important elements of a stay at a place in the sun.

Over half of the respondees (51 per cent) said that free wi-fi is crucial to their enjoyment of their escape – ranking higher than a hotel having a swimming pool (49 per cent), being close to a destination’s attractions (41 per cent) and offering in-room TVs (37 per cent).

“It’s crazy to think that, in 2014, hotel chains are still charging for wi-fi,” says Mike DeNoma of Thistle Hotels.

“Our research shows that free wi-fi is very important to holidaymakers.”

查看译文

以前,疲惫的游客还会为了享受自我充电、把皮肤晒成棕褐色和徜徉在日光浴浴床的乐趣而在节假日出行。

然而,我们现在似乎更愿意和亲朋好友网聊打发时间,不大会凝望远方或畅游在书的世界里。

新的调查显示,度假者休闲时平均每天登陆社交网络或浏览其它喜欢的网址最少一个小时。

事实上,我们因过于沉溺网络,一项新的节日烦恼——酒店和度假区对wi-fi收费——已成为我们比较熟悉的担忧之一,促使游客拿起投诉和酒店预定条款来为自己争取免费wi-fi服务。

本次调查是由住宿集团蓟花酒店发起的,针对游客在节假日里常见的抱怨,邀请了2000人参与。

排在第一位的依然是酒店服务员脸上像贝塞尔•弗尔蒂(英国某情景喜剧中的人物)不甚耐烦的表情。69%的受访者认为酒店员工态度粗鲁是导致他们不满意的主因。

45%的受访者认为,居第二位的是,到了假日酒店,却发现你订的房间还在清理之中,。

38%受访者认为,酒店服务落伍排在第三位,比如,别的地方wi-fi早已免费,可你住的酒店却要收费。

其它节假日抱怨包括,假日酒店自助餐种类少(占受访者的37%),酒店距离目的地景点和餐馆比广告说的远(32%)。

即使我们计划好好度个假,也必须得上推特逛逛,在“选择某处阳光度假地时最重要的考虑因素是什么”一栏中,这一点表现得非常明显。

过半受访者(51%)认为,免费wi-fi 对享受度假至关重要,比酒店有游泳池(49%)、离目的地景点距离近(41%)和房间内有电视(37%)还重要。

蓟花酒店的马克∙ 德诺玛说,“2014年,酒店还要对wi-fi收费,想起来都让人崩溃!”

“我们的研究表明,免费wi-fi对度假者非常重要。”

相关阅读

埃及出土3600年前木石棺 内藏一具木乃伊

奥巴马4月访日菲等四国 重振亚太战略

盖茨:会捡钱 爱刷碗 买飞机

美学者发明可视眼镜 能清楚“看见”癌细胞

美犹他州4万人生活在“一夫多妻”大家庭

受奥朗德与瓦莱丽分手影响 白宫报废300份国宴邀请函

(译者 horsesuccess 编辑 Julie)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn