Paul Jacobs, chairman of Qualcomm Inc, said the largest chip manufacturer is working toward a win-win solution to solve the "current difficulties", indicating that the ongoing anti-trust probe is not likely to affect Qualcomm's operation in one of its largest market.
高通董事长保罗·雅各布说,全球最大的移动芯片制造商高通公司正致力于用双赢的方式,来解决“目前的困难”,并指出,目前的反垄断调查不会影响高通在中国的运营。
Jacobs said Qualcomm will continue to cooperate with Chinese government and contribute to China's mobile Internet industry.
雅各布说,高通公司将继续和中国政府合作,致力于中国移动互联网产业发展。
Paul Jacobs, CEO of Qualcomm, attends the World Internet Conference in Wuzhen, Zhejiang province, Nov 20, 2014. [Photo/IC]