English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

美味大不同:世界各地“圣诞大餐”一览
From Japan's 'festive' KFC bucket to raw Arctic birds in Greenland - how Christmas Day feasts differ around the world

[ 2014-12-12 15:52] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

 

美味大不同:世界各地“圣诞大餐”一览

Hearty: South Africans grill turkey and butterflied legs of lamb, while stew is served in Ethiopia and Ghana

丰盛大餐:南非——烤火鸡配切片羊腿肉;埃塞俄比亚和加纳——鸡肉炖汤

 

Over in the Philippines, Christmas dinner usually comprises of crunchy suckling pig and queso de bola, edam cheese coated in red wax.

在菲律宾,圣诞大餐通常包括酥脆的烤乳猪、干酪球和红波奶酪。

 

In India, meals often include aromatic Biryani with lamb, mutton or chicken; followed by cake or kheer, a milky rice pudding.

在印度,这顿大餐常常包括香喷喷的羊肉或鸡肉烤饭、蛋糕或米饭布丁。

 

In Ethiopia, a spicy chicken stew called doro wat is usually served with sourdough injera flat-bread; and a Ghanaian Christmas dinner also includes stew, served with toasted maize porridge.

埃塞俄比亚人在圣诞会选择辣味鸡肉炖汤,配酵母平面包。加纳人的餐桌上也会有炖汤,但配烤玉米粥。

 

美味大不同:世界各地“圣诞大餐”一览

Tradition: For the Brits, it's all about turkey and Christmas pudding, but Bulgarians stick to a healthy vegetarian dinner

欧洲圣诞传统:英国——火鸡配圣诞布丁;保加利亚——健康的素食

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn