双语新闻播报(February 6)
今日播报内容:推动北京城市副中心建设和通州区与北三县协同发展;烹食噬人鲨,网红博主被罚;美国人口中心正在持续南移。
每日一词∣北京冬奥会成功举办一周年纪念活动 first anniversary celebration of the Beijing 2022 Olympic Winter Games
2月4日晚,“纪念北京冬奥会成功举办一周年系列活动”启动仪式在北京首钢冰球馆举行。
一课译词:和颜悦色
“和颜悦色”,意思是和蔼喜悦的神色,形容态度温和亲切。可以翻译为“with a kind and pleasant countenance。”
我国将加强贸易合作 推动出口产业增长
中国海关总署发布的数据显示,2022年中国货物贸易进出口总值再创历史新高。
国际奥委会发文庆祝北京冬奥会成功举办一周年
在北京冬奥会成功举办一周年之际,国际奥委会1日在其官方网站头条位置刊文庆祝。
双语新闻播报(February 3)
今日播报内容:美国孟菲斯市黑人男子遭警察殴打死亡引众怒;能源成本飙升 英国威尔士超三成公共泳池或关门。
警惕!研究发现:挖鼻孔或增加患痴呆症风险
《科学报道》杂志发布的一项研究显示,科学家通过老鼠实验发现,挖鼻孔可使肺炎衣原体通过鼻腔进入大脑,攻击中枢神经系统。
一课译词:一根筋
“一根筋”指性格偏执、固执(stubborn),常用来形容某些人做事死板不开窍、不知变通,可以翻译为“one-track minded”。
每日一词∣文化产业 cultural industry
全国文化产业保持平稳增长态势,文化新业态行业发展韧性持续增强。
中国年度黄金消费量较30年前增长5倍
世界黄金协会最新发布的报告指出,中国在当今全球黄金市场中的地位与30年前相比发生了翻天覆地的变化。
怎样用英语表示“我不明白”
怎样用英语礼貌地表示“我不明白”或“麻烦再说一遍”?看 BBC英语教学视频,学一学。
数字人民币红包成为中国春节喜庆新元素
在兔年春节,发红包这一中国传统习俗正式成为数字人民币的应用场景之一。
一课译词:节后综合征
“节后综合征”,专指许多人在假期结束、生活回归正轨后,所感受到的烦躁、疲倦和时而的忧郁。
每日一词∣制造业采购经理指数 manufacturing PMI
国家统计局1月31日发布数据,1月份,中国制造业采购经理指数(PMI)为50.1%,比上月上升3.1个百分点。
IMF大幅上调中国经济增长预期至5.2%
国际货币基金组织(IMF)1月30日发布《世界经济展望报告》更新内容,大幅上调今年中国经济增长预期至5.2%。