English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 分类词汇

纪念911:盘点反恐词汇

[ 2014-09-12 15:30] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

这两天,世界各地都在举行仪式纪念911恐怖袭击事件中的遇难者,不少国家也都公开发声,表示要积极参与国际反恐。我们今天就一起来盘点与反恐相关的词汇表达。

纪念911:盘点反恐词汇
911 Memorial

 

suicide bombings 人肉炸弹

mail bomb 邮包炸弹

threat fatigue 威胁疲劳

face-mapping software 面部识别软件

roadside explosives 路边炸弹

reprisal attack 报复行动

manhunt 追捕

anti-terror campaign 反恐斗争

aerial bombardment 空袭

airborne attack 空降袭击

special forces 特种部队

carpet bomb 地毯式轰炸

pound 猛烈轰炸

cyberterrorism 网络恐怖主义

military buildup 军事集结

terrorist mastermind 恐怖分子幕后主谋

hit targets 攻击目标

launch strikes 发动进攻

hand over 交出

stronghold 要塞据点

refueling stop 补给站

blitz 闪电战,尤指空袭

air raid 空袭

extremist 极端分子

commando 突击队

al Qaeda 基地组织

Taliban 塔利班

counterterrorism professionals 反恐专家

counter-terrorism unit 反恐部队

elite troops 精英部队

syndicate of terror 恐怖集团

jihad 圣战(伊斯兰教徒对异教徒的战争)

Ground Zero 常规导弹瞄准的目标或核设备爆炸点,废墟。美国9·11事件后,ground zero常用来指代被恐怖分子袭击后的“世贸大厦遗址”。

hijack 劫持

Kamikaze attack 神风式飞机攻击,与对手同归于尽的自杀性飞行攻击。也称为suicide attack,因二战时期日本的“神风特攻队”得名。

deliberate and deadly terrorist acts 有预谋的、致命的恐怖主义行动

highest alert 一级戒备

hard-line Islamists 强硬派伊斯兰教徒

(中国日报网英语点津 Helen)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn