爱吃嫩草的“美洲狮”
美剧《熟女镇》播出以后,人们对代表熟女的cougar一词也熟悉起来。其实爱吃嫩草的熟女还有一个别称,就是puma(美洲狮),指的是那些年纪在三十岁左右,魅力四射的轻熟女。
“塑形内衣”的悲喜
Shapewear就是能够临时改变穿着者体型的内衣,比如让腹部显得平坦、让整个身材从外部看来更苗条、更有吸引力,也就是我们所说的“塑形内衣”。
韩剧美食英语说法大串烧
最近韩剧《来自星星的你》大热,一时间“炸鸡和啤酒”成了人们舌尖上的新美味。细数看过的韩剧,还是有不少让人印象深刻的美食的,一起来看看这些美食的英语说法吧。
说说《纸牌屋》里的“党鞭”
最近大热的美剧《纸牌屋》引发了不少人对美国政治的关注,其中,主角安德伍德最早担任的民主党党鞭一职更是让不少人产生了兴趣。
带来宁静的“叠手机游戏”
想跟朋友好好吃顿饭却频繁被手机声打断的时候是不是很烦?现在,有个叫“叠手机”的新游戏能解决这个问题。
刚刚迈入成人门槛的thresholder
凡事都有门槛,万事开头难,对于那些刚迈入成人门槛的年轻人来说,人生中处处是“门槛”,因而他们也被称为“门槛者”—— thresholder。
掩盖真相的“形婚”
Marriage of convenience指不是因为恋爱、家庭或爱情而结合的婚姻,即“形式婚姻”,简称“形婚”。这种婚姻安排是出于个人利益或者某些策略考虑。
喜欢帮人参谋的“后座购物者”
有的人是购物狂,有的人喜欢跟风购物,还有的人喜欢在别人购物时给人出主意,享受替人挑选物品的快感,这就是backseat buyer——后座购物者。
什么是“老公椅”?
相信没有几个男同志喜欢陪女友或老婆出去逛街的,不过还好商场里有为男士准备的husband chair(老公椅),老婆挑选衣服时老公可以坐下来休息一下。
“宠物保姆”来了
宠物保姆(pet sitter)指签订了雇佣合同,在宠物家中提供照看服务的人。该词源自于婴儿保姆(baby-sitter)一词。
速战速决的“到期约会”
在这个一切都讲求速度的年代,连谈恋爱都有“截止期”。通常是一方不久就要搬走,双方相约到时候就分手,因而彼此都不会投入太多感情,这就是expiration dating(到期约会)。
办公室里的“鬼” office ghost
办公室里的鬼?听起来有点吓人。不过这些“鬼”真实地生活在我们身边,他们就是办公室里“在其位不谋其政”的人,经常“神龙见首不见尾”,英文表达是office ghost。
“持续部分关注”还是“持续走神”?
一边看电视一边玩手机,一边背单词一边煎鸡蛋,一边听课一边看小说,我们同时兼顾几件事,而每件事得到的关注度都只有一部分。这种状态在英语里就叫continuous partial attention。
你属于“网络羞涩族”吗
很多现代人都喜欢在网上晒自己的个人生活,但是也有例外——就是那些只看不评论、不分享个人图片和信息,总是默默飘过的“潜水一族”,英文表达称之为web shy(网络羞涩)。
忙死自己的“创业家综合征”
硅谷的好多公司的创业型老板都不肯对下属放权,总觉得只有自己能把公司管好,对其他人一概不放心。有这种思维的人,英文里就说他们得了“创业家综合征”(entrepreneur’s syndrome)。