当前位置: Language Tips> 实用口语

Right up one's alley 正合口味

2012-02-29 16:38

分享到

 

李华和Larry到夏威夷度假,假期结束后,坐飞机回家。今天我们要学两个常用语:right up one's alleyout of the question

LH: Larry, 我这次玩儿得真高兴! 躺在沙滩上,懒洋洋地晒太阳,这种日子我永远也过不厌。

L: Yeah, I had a great time too. I love relaxing vacations on the beach, and eating fresh seafood every night for dinner makes it even better.

LH: 不过Larry, 虽然夏威夷的风光很美,但我也喜欢去一些有人文特色的地方,比如逛逛博物馆,看看历史风情。

L: Well then, for our next vacation we can go to Paris! It sounds right up your alley.

LH: Paris sounds right up my alley? 你这话是什么意思啊?

L: You can say that something is right up your alley if it is perfectly suited to you.

LH: 哦,right up one's alley, 就是指正合某人的口味。你是说,巴黎是艺术、文化、还有历史之都,所以去巴黎旅行一定特别符合我的兴趣。

L: Right! Here is another example. Roger loves to argue all the time, so I think a career as a lawyer would be right up his alley.

LH: 可不,对于那些喜欢争辩的人来说,当律师最适合,如果做顾客服务,得天天跟人吵架。对了,Larry, 咱们这趟班机上会播什么电影啊?我爱看喜剧。

L: They're going to play the new Jim Carrey movie, so I think that should be right up your alley.

LH: 要播Jim Carey的喜剧,太好了,正合我意!

Right up one's alley 正合口味

L: I'm not really interested in watching a movie right now. I think reading a book might be more up my alley.

LH: 你想看书?那我就自己看电影吧!对了,待会儿空姐过来你帮我拿副耳机。

L: Sure, but you know you have to pay for them.

LH: 耳机还要钱?下次旅游,我不坐飞机了!

L: Well then, it sounds like the train might be right up your alley.

******

LH: Larry, 我觉得好难受啊,飞机的座椅怎么这么窄,坐得真不舒服! 唉,航空公司的服务越来越差了!

L: You're right, the airlines have really been reducing the quality of service to save money.

LH: 是啊。现在飞机上吃的和饮料都要钱,托运行李也要钱,不知道以后会不会连随身行李都要交钱。

L: That would have sounded crazy a few years ago, but today it's not out of the question.

LH: Out of the question? 这是什么意思?

L: When you think that something is totally impossible, you can say that it is out of the question.

LH: 哦,out of the question, 就是绝不可能。你是说,放在几年前,没人会想到随身行李也可能收钱,可是现在,这已经不是不可能的事儿了。

L: That's exactly right, how about the time my friend Amy asked to borrow my new car. But since she got in three accidents in the past month, I told her it was out of the question.

LH: 哦,因为Amy开车老出事,所以你绝不会把自己的车借给她开。

L: Exactly.

LH: 这倒让我想起来,你什么时候把你那辆破车扔了,换辆新车开开啊?你那旧车说不定哪天在路上开着一半就散架了。

L: Well, I just spent all my money on this Hawaii vacation, so buying a new car is out of the question for right now.

LH: 这样的话,你不如骑车上班。省钱,还能锻练身体。

L: I don't think so. My office is really far away, so biking there every day is out of the question.

LH: 哦,对啊,你公司离家太远了,骑车要累死了。你想过换工作么?找个离家近的。

L: I have, but the company I work at now is pretty good.

LH: 可是,如果能找一个又好又离家近的工作,不是更好么?

L: Well I guess you're right. It's not totally out of the question.

LH: 啊,不知不觉,已经飞过一大半的旅程了。你说这趟飞机能准点抵达,而且不弄丢乘客的行李么?

L: Now that, Lihua, is totally out of the question!

今天李华学了两个常用语。一个是right up one's alley, 表示正合某人的口味。另一个是out of the question, 意思是绝不可能。

相关阅读

heads up 当心

sticky wicket 困境

Smart money 聪明钱?

Flip out 发疯

(来源:流行美语 编辑:Rosy)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn