春运“第三方评价”

中国日报网 2015-01-23 11:18

分享到

 

在1月22日召开的2015全国春运电视电话会议上,国家发展改革委副主任连维良表示,今年春运又增加了近1亿人次,安全保障任务更加艰巨。今年国家发改委还将委托第三方机构,首次对春运进行评价。

春运“第三方评价”
 
Passengers file through the ticket gates at Beijing Railway Station on Thursday. Millions of people have embarked on their trips home as Spring Festival approaches. WANG JING / CHINA DAILY
 

请看《中国日报》的报道:

Third-party assessments will be made of the performances of transportation departments under the central government during the annual Spring Festival travel peak, or chunyun.

在一年一度的春运高峰期间,政府还将委托第三方机构对各交通运输部门的工作表现进行评价。

 

进行春运third-party assessments(第三方评价)的机构将通过网站征求公众意见(seek public opinion),从售票便利(ticket sales)、站场秩序、卫生环境、信息服务(publicizing information)、公共交通、志愿者服务等不同侧面对春运工作进行评价,听取群众意见和建议。

 

目前,铁路部门对春运期间的退票实行梯次退票方案(tiered ticket refund policy)。乘客可以在中国大陆地区任何一个火车站办理火车票退票(return their train tickets)。实名购票制(ID-based ticket booking system)的实施,不仅方便了乘客购票,也打击了黄牛囤票行为。

 

(中国日报网英语点津  Julie)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn