当前位置: Language Tips> 双语新闻

众多公司发推文,推新品庆祝全美同性婚姻合法化

Companies celebrate U.S. Supreme Court ruling to legalize same-sex marriage with a flurry of tweets and new products

中国日报网 2015-06-29 17:09

分享到

 

 

Meanwhile, Facebook commemorated the big day by allowing its social media users to put a rainbow overlay on their profile picture by clicking on a link, according to ABC News. CEO Mark Zukerberg led the way by changing his profile page to one that featured the bright colors.
美国广播公司新闻网称,为了庆祝这一重大日子,脸谱为其社交媒体用户提供彩虹头像,其用户仅需点击链接便可获得以透明彩虹色为前景的头像。脸谱首席执行官马克·扎克伯格首先发起行动,将其自己个人主页变成彩虹色。

众多公司发推文,推新品庆祝全美同性婚姻合法化

Passengers who used car-service Uber took screen shots of the moving icons of vehicles in the app as they had rainbow flags trailing behind them.
优步用户将应用程序中汽车的移动图标进行截屏,因为图标都拖着彩虹旗尾。

众多公司发推文,推新品庆祝全美同性婚姻合法化

The Maytag Man's official Twitter account displayed two Maytag men as matching washer and dryer appliances. The slogan 'perfect together' was splashed across the image. And the tweet read: 'Here's to finding the one who completes you. #SCOTUSMarriage.'
美泰克的官方推特账户推出新的宣传图片,图中两名美泰克工作人员分别手持洗衣机和烘干机,图片上的标语则为“天生一对”。推文是:“找寻那个令你完整的人#美国联邦最高法院婚姻”。

众多公司发推文,推新品庆祝全美同性婚姻合法化

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn