当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
日前,由人力资源和社会保障部、国家质检总局和国家统计局联合牵头修订的2015版《中华人民共和国职业分类大典》出炉。
图片来自网络
请看《中国日报》的报道:
China has released a new occupational classification system to keep pace with a fast-changing employment sector, and provide guidance for occupational education and job qualification criteria for burgeoning industries.
我国近期发布了新的职业分类体系,以便与快速变化的就业市场接轨、为职业教育提供指导,以及为新兴行业提供就业标准。
职业分类(occupational classification)指按一定的规则、标准及方法,按照职业的性质和特点,把一般特征和本质特征相同或相似的社会职业,分成并统一归纳到一定类别系统中去的过程。Occupational是occupation(职业)一词的形容词形式,指“职业的,与职业相关的”,比如,occupational disease(职业病)、occupational crisis(职业危机)、occupational outlook(职业前景)。
新版《大典》新增347个职业、取消894个职业,共计减少547个职业。新增的职业包括:快递员(delivery person)、网络安全管理员(online security administrator)、期货交易员(futures trader)等。此外,《大典》还首次增加了环保类职业(green jobs)。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : 公共场所“秀恩爱”,你怎么看?
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn