当前位置: Language Tips> 双语新闻

英国人最大憾事:人还在钱没了

Our number one regret? Not saving up! Putting more money away tops list of 50 things Britons would do differently if they could live their lives again

中国日报网 2015-09-17 09:44

分享到

 

Regrets, we've all had a few – from losing touch with old friends to letting that special someone slip through our fingers.
人生在世,难免有些遗憾——从与老友渐行渐远到错失自己心爱的人。

英国人最大憾事:人还在钱没了

But it seems our greatest regret of all is something rather more practical ... failing to save enough money.
但是,我们最大的遗憾好像更加实际——那就是,钱没存够。

Researchers have compiled a list of 50 things Britons would change if they could live life over again. And the most common was to save more money, with 35 per cent saying that failing to do so was their biggest mistake.
研究人员编写了一份“如果重活一次英国人最想改变的50件事”榜单,其中出现频率最高的便是多存点钱,约35%的人称,没存够是钱他们最大的错误。

英国人最大憾事:人还在钱没了

Thirty-one per cent wished they had done more to keep fit, while travelling more was high on the list. Shockingly, not having enough one-night stands was the 43rd biggest regret, above not giving more to charity at 44th.
31%的人表示他们希望当初能更努力地减肥,多出去旅游也名列前茅。而让人惊讶的是,没能多多一夜风流在遗憾榜单上竟名列第43位,比没给慈善机构多捐点钱还高一位

In terms of career, 17 per cent of people said they wished they had pushed themselves harder in their chosen career path, while another 23 per cent said they would like to have been more confident and outgoing.
在事业方面,17%的人表示他们希望自己当初能在自己选择的职业道路上加倍努力,还有23%的人称他们希望自己能再自信、开朗点儿。

More than one in ten wished they had visited and spoken to their parents more, according to the research.
研究表明,超过一成的人表示希望自己当初能多看看父母,多和他们谈谈心。

Andrew Robertson, of 16-25 Railcard, which commissioned the study of 1,500 adults of all ages, said: 'Many of us have things that we might do differently in our lives, whether it's travelling and exploring more, making an effort to keep fit, or being more careful with money.
此项研究由16-25 Railcard委托开展,调查了1500名各个年龄段的成年人。16-25 Railcard的安德鲁•罗伯特森(Andrew Robertson)表示:“我们很多人的人生中都有想要改变的事情,不管是多旅游探险、努力减肥还是对金钱更谨慎。”

'The findings go to show how important it is to make the most of our time and live life to the full. By offering a third off rail travel for those aged 16-25 we want to give young people the chance to get out, see friends and family, travel and explore, without having to worry unduly about the cost.
“这项研究的结果说明,充分利用时间、活出充实的人生是多么重要。通过给1625岁的年轻人提供买火车票打2/3折的优惠,我们想为他们提供出去走走、拜访亲友、旅行探索而不用担心开销的机会。”

'Hopefully this will mean the younger generation of today will have fewer regrets later in life.'
“希望这能让如今的年轻一代日后后悔的事少一些。”

英文来源:每日邮报

译者:张骁

审校&编辑:刘明

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn