当前位置: Language Tips> 双语新闻

比利时网民反恐新招:分享喵星人

Belgians tweet cat pictures during #BrusselsLockdown

中国日报网 2015-11-24 16:41

分享到

 

比利时网民反恐新招:分享喵星人

这就是我们反恐的方式。他们不会有机会的!我们有小猫!!#封锁布鲁塞尔#

On Sunday night, as a major anti-terror police operation was under way in Brussels, authorities asked the public to not report officers' movements online.
周日晚,布鲁塞尔的一次大规模反恐行动正在进行,政府呼吁网民不要在社交媒体上发布警方的行动。

The Belgian capital has been on lockdown since Saturday amid a search for suspected Paris attacks gunman Salah Abdeslam.
从周六开始,比利时首都就已封锁追捕巴黎恐袭逃犯Salah Abdeslam。

On Twitter, the hashtag #BrusselsLockdown had been the term of choice for people discussing the raids.
在推特上,井号标签#封锁布鲁塞尔成为人们讨论警方搜查的方式。

But on Sunday night, the term was overtaken by Twitter users posting pictures and videos of cats, to make sure that any leaking of operational details were drowned out.
而周日晚上,在#封锁布鲁塞尔#话题下,推特上出现了各种猫咪的照片和视频,以确保不泄漏任何消息和细节。

Some responded to the police request by giving journalist-style updates on the operations...
一些人发布记者式的更新操作来回应警方的要求……

比利时网民反恐新招:分享喵星人

突发事件:比利时警方在反恐行动中使用了新型200MPH气垫猫。#封锁布鲁塞尔#

比利时网民反恐新招:分享喵星人

他们(警方)抓到他了#封锁布鲁塞尔#

比利时网民反恐新招:分享喵星人

“12天了,他们还以为我是哈士奇。”

你无处可藏了。#封锁布鲁塞尔#

Others responded with humour to the situation Belgians have found themselves in over the weekend:
其他人选择用幽默的方式回应比利时人的这个周末:

比利时网民反恐新招:分享喵星人

他们说:呆在里面。#封锁布鲁塞尔#

比利时网民反恐新招:分享喵星人

放松。#封锁布鲁塞尔#

比利时网民反恐新招:分享喵星人

现在出去安全吗?#封锁布鲁塞尔#

After the raids, and the arrest of 16 people across the country, authorities thanked Belgians for their co-operation:
这次突袭行动后,16人被捕,当局感谢比利时人民的配合:

"To all the cats who helped us last night: help yourselves! #BrusselsLockdown"
“给所有昨晚帮助我们的猫咪们:随便吃!#封锁布鲁塞尔#”

比利时网民反恐新招:分享喵星人

Well played Belgium!
比利时干得漂亮!

英文来源:BBC
译者:张卉
审校&编辑:丹妮

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn