当前位置: Language Tips> 双语新闻

人类牙齿有望像鲨鱼牙齿一样可以再生

Sharks May Help Make Human Tooth Loss History

中国日报网 2016-02-22 09:48

分享到

 

人类牙齿有望像鲨鱼牙齿一样可以再生

Good news for soda lovers: Scientists appear to be one step closer to being able to regenerate teeth in humans. A study in Developmental Biology explains how sharks and other marine life are able to regrow teeth continuously throughout their lives.
告诉碳酸饮料爱好者一个好消息:科学家向人类牙齿再生技术又迈进了一步。《发育生物学》上刊登了一项研究,向我们解释了鲨鱼及其它海洋生物可以终生不断再生牙齿的原理。

Until now, that process had been “poorly understood and [remained] virtually uncharacterized from a developmental genetic standpoint.” Researchers at the University of Sheffield studying the embryos of catsharks discovered a “special set of epithelial cells” called dental lamina that are responsible for regenerating teeth, according to a press release.
人们此前对鲨鱼牙齿的再生过程“了解甚少”,认为它“一直是发育遗传理论中的特例”。据报道,英国谢菲尔德大学负责猫鲨胚胎研究的学者发现了一种名为牙板的“特殊上皮细胞群”,它能再次发育出牙齿。

Those genes goes back 450 million years and are likely responsible for producing the first teeth in vertebrates, as well as generating all the teeth since, including those in humans. In fact, humans have the same dental lamina, but they produce teeth only twice (“baby” teeth, then the adult versions) before the cells disappear. Researchers believe it’s possible for this research to eventually help people who’ve lost teeth.
这种基因的存在可以追溯到4.5亿年前,可能正是因为它,脊椎动物(包括人类)才长出了第一批牙齿,以及之后的所有牙齿。事实上,人类也有相同的牙板,但人类的牙板在牙齿发育完两次(即乳牙和恒牙)之后,就消失了。研究人员认为,这项研究很有可能最终会帮助缺牙患者重新拥有牙齿。

“The Jaws films taught us that it’s not always safe to go into the water, but this study shows that perhaps we need to in order to develop therapies that might help humans with tooth loss,” says researcher Dr. Gareth Fraser.
研究人员加雷斯·弗雷泽博士说:“《大白鲨》这部电影告诉我们,人类进入海里可能遭遇危险。但我们的研究表明,为了帮缺牙患者找到修复方法,或许我们还是有必要入海(研究海洋生物)。”

Vocabulary
marine life:海洋生物
embryo:胚胎
baby teeth:乳牙
adult teeth:恒牙

英文来源:yahoo.com
译者:郭雯熙
审校&编辑:杜娟

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn