当前位置: Language Tips> 新闻热词> Politics Hot Word 政治
分享到
“舌尖上的安全”如何保证?
——婴幼儿配方乳品改成“月月抽检”
食品安全关乎每一个人的切身利益。如何评价中国目前食品安全状况,又该怎样真正维护“舌尖上的安全”,考验着监管者的智慧。
对食品安全的状况,国家食品药品监督管理总局局长毕井泉2月29日指出,对中国的食品安全要有信心。2015年的抽检食品合格率是96.8%,比上年提高了2.1个百分点。
毕井泉表示,会按照“最严谨的标准、最严格的监管、最严厉的处罚、最严肃的问责”的要求,做好食品监管工作,维护人民群众“舌尖上的安全”。
对于外界关心的奶粉安全问题,毕井泉透露,今年将进一步加强婴幼儿配方乳品的监管、抽样检验,从去年每个季度抽样检验公布一次改成“月月抽检、月月公开”。
食品安全
food safety
"Many of our front-line food safety inspection staff lack the professional knowledge or equipment for timely detection," he said.
毕井泉表示,很多一线的食品安全检查人员欠缺专业知识,也缺乏及时检测的设备。
说到食品安全,咱们也来谈一谈转基因食品。
“强制性标识转基因食品”用mandatory labeling of GM food表示。其中转基因食品我们通常用genetically modified (GM) food 表示,genetically modified就是指“转基因的”。转基因(Transgenosis)作为一种新兴的生物技术(biotechnology)手段,不成熟和不安性必然成为人们关注的焦点。
目前,国际上对于转基因标识的管理主要有:一是自愿标识(Voluntary Labeling),如美国、加拿大、阿根廷等;二是强制性标识(mandatory labeling),如欧盟、日本、韩国等。我国实行强制性标识制度。
[相关词汇]
食品标签 food labels
保质期 expiration date
食品安全丑闻 food safety scandals
过期肉 out-of-date meat/expired meat
上一篇 : 两会中容易弄混的说法
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn