欧洲杯开战 英俄球迷起“冲突”

中国日报网 2016-06-12 14:32

分享到

 

2016年欧洲杯最近刚刚在法国开战。A组第一场,法国2比1战胜罗马尼亚队。

当地时间6月11日,B组英格兰与俄罗斯打成1比1平,比赛结束后两队球迷发生暴力冲突,看台一片混乱。

欧洲杯开战 英俄球迷起“冲突”

England supporters throw projectiles at the old port of Marseille before the game between England and Russia in Group B of Euro 2016, June 11, 2016. [Photo/Agencies]

请看相关报道:

The Euro 2016 game between Russia and England ended with scenes of mayhem on Saturday as scores of Russian fans charged into a section full of rival supporters, throwing missiles, tearing down flags and fighting with anyone who remained in their way.
周六(6月11日),2016年欧洲杯俄罗斯对战英格兰的比赛结束后,双方球迷发生暴力冲突。数十名俄罗斯球迷冲入英格兰球迷看台,扔东西、撕扯国旗,与尚未撤离的英格兰球迷互殴。

对球迷之间的“暴力冲突”,此处用了mayhem,是个相对严厉的词,用来描述极度混乱状态,此处即表示双方球迷之间冲突时严重混乱的状态,包括球迷互殴等。法律上可以称为“故意伤害罪”、“蓄意的破坏”等。

例句:Their arrival caused mayhem as crowds of refugees rushed towards them. (他们的到来引起了混乱,一群群难民冲向他们。)

另外需要注意的是,上文中出现的throwing missiles,并不是说俄罗斯球迷在现场扔炸弹,这里的missile指anything that is thrown as a weapon(任何可以作为武器来投掷的物品)。

对于“暴力冲突”,比较常见的说法还有以下几种:

1.violence 暴力,暴行,暴乱

Violence back to haunt football at Euro 2016.

暴力冲突再次成为2016欧洲杯挥之不去的噩梦。

2.clash 冲突,碰撞,不协调

England fans have been embroiled in fresh clashes with police and rival supporters in Marseille on the day the team played its first Euro 2016 game.

就在英格兰队打完2016欧洲杯的首场比赛之后,英格兰球迷卷入与马赛警察以及俄罗斯球迷的新冲突。

常用词小结

* score:n.分数,二十;v.得分

scores of Russian fans此处使用名词意义,数十;

Russia had scored a stoppage-time goal则表示进球得分

* charge:常用词义有收费、充电等,charge into意为向前冲,冲进

* pitch:球场

* tournament: n. 锦标赛,联赛,比赛(通常为淘汰制)

* disciplinary proceedings: 纪律处分程序,训诫程序

* sanction: n/v 制裁,处罚

* suspend: 用于比赛专业术语时为禁赛

* rival:竞争;对手;竞争的;

rival supporters和rival fans均指比赛双方球队的球迷

(中国日报网英语点津 实习生 朱善美,编辑:Helen)

上一篇 : 科比“告别赛”就在今天
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn