当前位置: Language Tips> 双语新闻

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

Never-before-seen letters from Audrey Hepburn to her mentor charting her rocky love life and baby joy are expected to fetch £4,000 at auction

中国日报网 2016-06-16 13:21

分享到

 

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

An unprecedented insight into the private life of Audrey Hepburn has been revealed thanks to the sale of intimate letters written by the screen siren.
近日奥黛丽•赫本所写的数封私人信件将被拍卖,给我们前所未有的机会来一窥这位银幕女神的私人生活。

The never-seen-before correspondence from the actress to her mentor Sir Felix Aylmer during her rise to international fame have come to light.
此次曝光的信件是赫本写给她的导师菲利克斯•艾尔默爵士的,之前人们从未见过。当时赫本正逐渐成长为一名国际巨星。

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

Hepburn penned the personal notes during the formative years of her life as she went from an unknown actress to one of Hollywood's greatest icons.
从一位不知名的女演员变成好莱坞最大牌的偶像之一,在她成长的岁月里,赫本写下了这些私人信件。

The ten letters were sent by Hepburn to the British actor, her mentor and confidant, between 1951 and 1960.
1951年到1960年间,赫本寄了十封信给这位英国演员。菲利克斯是赫本的导师和密友。

They document the star's rollercoaster life and her personal highs and lows, including her first failed engagement.
这些信件记录了这位女星的传奇生活和人生起落,包括她第一次失败的婚约。

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

Sir Felix helped to kick-start Hepburn's career when he agreed to give her acting and elocution lessons as she tried to establish herself in West End theatre productions.
当赫本努力在伦敦西区剧院站住脚跟时,菲利克斯爵士同意给赫本上表演课和朗诵课,帮她的事业起步。

The pair formed a relationship that developed into a lifelong friendship, and as her career took off Hepburn wrote letters and sent postcards to Sir Felix from film sets.
两人间的关系后来演变成了延续一生的友情。在事业起飞的日子里,赫本从片场给菲利克斯爵士写信、寄明信片。

Experts say the notes, which are being sold by Sir Felix's family for the first time, offer a unique window into the life of the notoriously private star.
专家说,这是菲利克斯家族首次拍卖这些信件,人们得以从独特的视角来一窥这位巨星极为隐秘的私生活。

The archive includes a 1951 postcard Hepburn sent from the set of Monte Carlo Baby, her first big film, in which she wrote: 'Would you believe it, I'm in Monte Carlo working on a French Picture * this place is heavenly.'
信件中还包括赫本1951年从《蒙特卡洛宝贝》片场寄出的一张明信片。《蒙特卡洛宝贝》是赫本拍摄的第一部大制作电影。她在明信片中写道:“您能相信么,我正在蒙特卡洛(摩纳哥城市)拍一部法国片。这个地方美极了。”

The following year Hepburn got engaged to wealthy industrialist James Hanson, but later called the marriage off fearing the two would spend too much time apart.
寄明信片的第二年,赫本与富有的实业家詹姆斯•汉森订了婚,但后来因担心会和未婚夫长久分隔两地而取消了婚约。

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

She immediately put pen to paper, writing to Sir Felix: 'It is with a heavy heart I am writing to tell you James Hanson and I are no longer engaged, I know there is little I need explain to you, a gentleman of this profession. '
她立刻提笔写信给菲利克斯爵士:“我怀着沉重的心情告诉您,我和詹姆斯•汉森的婚约已经取消。我知道我不必向您这样同在演艺行业的绅士多作解释。”

Hepburn also wrote to Sir Felix in 1960 when her son Sean was born.
1960年赫本的儿子肖恩出生时,她也给菲利克斯爵士写了信。

She wrote afterwards: 'Sean is truly a dream, and I find it hard to believe he is ours to keep. I long to show him to you.'
她写道:“肖恩就像梦一样美好,我难以相信他就是我们的孩子。我很想让你看看他。”

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

The archive is tipped to fetch £4,000 when it goes under the hammer at London auction house Bonhams.
这些信件将在伦敦的邦瀚斯拍卖行拍卖,预计将拍得4000英镑。

The sale also includes an original image, signed by photographer Terry O'Neill, of Hepburn in 1967 lounging in the pool in a yellow bikini, which is expected to reach £2,000.
此次拍品中还包括一幅摄影师泰瑞•奥尼尔署名的原创摄影作品,照片上是1967年赫本穿着黄色比基尼躺在泳池中。这张照片预计将拍得2000英镑。

赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖

英文来源:每日邮报
译者:实习生徐晓彤
审校&编辑:丹妮

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn