当前位置: Language Tips> 流行新词

周围有没有“要娃狂”

中国日报网 2016-10-21 09:20

分享到

 

在求职时,不少单位都会询问女求职者“打算什么时间生孩子”。职场上的女性,常常面临工作和生育的两难抉择。二胎政策施行后,越来越多的职业女性将面临这一难题。因为各种原因不能生娃,却狂想要娃的女性,英文中称之为“要娃狂”。

周围有没有“要娃狂”

Baby hunger is the strong desire to have a baby, especially amongst older, professional women.
“要娃狂”指的是想要生娃的强烈愿望,特别是在较为年长的职业女性中间。

It has been estimated that one of six American couples will face difficulty getting pregnant. The unfulfilled desire for a child can be all-consuming.
据估计,有六分之一的美国夫妇将面临生育困难。这种求子不得的欲望非常折磨人。

New babies and pregnant women are constant reminders of what you cannot have, but have longed for all your life.
见到新生宝宝和怀孕妇女,你就会想到你没有孩子,而你一直想要生育一个孩子。

Male baby hunger is not as great as women's – few have to make such a stark choice between reproduction and professional success.
男性对要娃的执着程度没有女性那么强烈,很少有男性必须在生育后代和职业成功之间二选一。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

上一篇 : 什么是“全球本土化”?
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn