当前位置: Language Tips> 双语新闻

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

'The great war is here': Sensational new trailer for Game Of Thrones season seven sees Daenerys unleash her dragons on Westeros

中国日报网 2017-05-26 13:01

分享到

 

《权力的游戏》第七季即将在7月16日首播,日前发布了正式预告片,等待许久的这一季将会给我们带来哪些惊喜呢?精彩看点尽在预告片中。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

It is the moment Game Of Thrones fans have been patiently waiting six seasons for.
《权力的游戏》粉丝们耐心等待了六季后,第七季终于来了。

The sensational new trailer released on Wednesday shows the moment Daenerys finally unleashes her dragons on Westeros.
本周三,重磅新预告片发布,第七季中龙妈终于让她的巨龙向维斯特洛发起进攻。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

The enthralling 90-second teaser shows all of the main players gearing up for the final battle for the Seven Kingdoms.
精彩的预告片只有短短90秒,片中,众主角各自为七国间最后的一场大战做着准备。

The trailer opens with Cersei Lannister (Lena Headey) poring over a map of the now surrounded King's landing.
预告片的开头,四面楚歌的女王瑟曦•兰尼斯特(琳娜•海蒂饰)凝视着一张国家地图。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

'Enemies to the east, enemies to the west, enemies to the south, enemies to the north,' she tells her brother and lover Jaime (Nikolaj Coster-Waldau).
“东面之敌,西面之敌,南面之敌,北面之敌,”她对哥哥亦情人詹姆(尼可拉•科斯特-瓦尔道饰)说道。

'Whatever stands in our way, we will defeat it.'
“凡是挡我们道的,都会被我们灭掉。”

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

'We're the last Lannisters...' she continues, sitting on the Iron Throne, as her impressive-looking house army marches.
她的守卫军浩浩荡荡地行进。与此同时,坐在铁王座上的瑟曦继续说道,“我们是兰尼斯特家族最后剩下的人……”

'... the last ones who count,' she adds, as her estranged brother and now Hand Of The Queen to her enemy Tyrion Lannister (Peter Dinklage) watches in awe as Daenerys' three dragons — Drogon, Viserion and Rhaegal — soar above a cliffside on the Westerosi coast.
“……兰尼斯特家族最后能指靠的人。”她那形同陌路的兄弟、小恶魔提利昂•兰尼斯特(彼得•丁拉基饰)如今是敌方女王的首相,此时正神情敬畏地看着龙妈的三只巨龙——卓耿、韦赛利昂、雷戈——在维斯特洛海岸悬崖上空腾飞。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

In the next scene, her rival for the throne Daenerys Targaryen is seen arriving at the gates to her family's ancient seat on Dragonstone.
下一幕中,和瑟曦争夺王位的对手——龙妈丹妮莉丝•坦格利安抵达龙石岛的大门,那里曾是龙妈家族王位继承人的封地。

'I was born to rule the Seven Kingdoms,' she says as she kneels to touch the ground. 'And I will.'
“我生来就要统治七大王国。”龙妈跪着抚摸大地,“我说到做到。”

And she seems intent on making good on her promise, as her Unsullied soldiers are next seen spilling into a Lannister castle, slaughtering everyone in their path.
看上去龙妈一心要兑现自己的诺言,麾下无垢战士涌进兰尼斯特家族的一座城堡,杀尽路上的每一个人。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

Next the action switches up north, where Jon Snow (Kit Harington) stands to chants of "The King In The North!"
接着画面转向北方,琼恩•雪诺(基特•哈灵顿饰)站在一片“北境之王!”的高呼声中。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

Meanwhile Petyr Littlefinger Baelish can be seen whispering in the ear of Sansa Stark (Sophie Turner): 'Your father and brothers are gone, yet here you stand... last best hope against the coming storm.
小指头培提尔•贝里席正在珊莎•史塔克(索菲•特纳饰)耳边低语:“你的父亲和兄弟都已不在,你却屹立不倒……可谓抵御大敌的最后希望。”

In the closing scenes of season six, Jon Snow was indeed revealed to be Sansa's cousin, rather than the half-brother they both believed; although neither knew at that point.
第六季结尾证实了雪诺确是珊莎的表亲,而不是两人先前以为的同父异母兄妹关系;尽管那时他俩都还不知情。

In another brief scene, Snow can be seen confronting Baelish and slamming him against a wall.
在另一个一闪而过的场景中,雪诺和小指头贝里席正面相遇,雪诺把小指头用力地按到墙上。

While the greatest threat to the Seven Kingdoms - the encroaching White Walker invasion - is not seen in the trailer, one voice of reason, Davos Seaworth (Liam Cunningham) does issue a warning. 然而作为七国最大的威胁,异鬼入侵正逐渐迫近。预告片中没有异鬼画面,仅有一句洋葱骑士戴佛斯•席渥斯(连恩•康宁汉饰)发出的理性呼声。

'If we don't put aside our enmities and band together, we will die,' he tells someone unseen. 'And then it doesn't matter whose skeleton sits on the Iron Throne.'
“若不放下恩怨,同仇敌忾,我们必死无疑。”戴佛斯不知在向谁发出警告,“那时谁的枯骨坐在铁王座上已经不重要了。”

As the pulse-pounding trailer climaxes, there's plenty of intriguing scenarios briefly glimpsed in flashes.
预告片紧张激烈,扣人心弦,随着高潮来临,许多有趣的情节在画面中闪过。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

Arya Stark (Maise Williams), last seen assassinating Walder Frey, can be seen alone in a frozen wilderness trying to build a fire.
其中,艾莉亚•史塔克(麦茜•威廉姆斯饰)孤身一人徘徊在冰天雪地中,试图生火取暖。上一次看到她是在刺杀瓦德•弗雷。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

Another point of view of what appears to be Dragonstone shows Melisandre (Carice Van Houten) watching the approach high above the ramparts.
而在另一幕中,梅丽珊卓(卡里斯•范•侯登饰)出现在龙石岛壁垒上,注视着龙妈的军队涌进岛中。

Jon Snow can be seen running full tilt with Tormund Giantsbane close behind, as they flee something unseen in the thick snow.
雪诺与巨人克星托蒙德亡命奔逃,似乎在躲避厚重白雪下看不见的敌人。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

There's more violent skirmishes between Lannister soldiers and Unsullied, while a flaming boat - which appears to count Theon Greyjoy (Alfie Allen) among its passengers - being boarded by a raiding party.
还有更多兰尼斯特军队和无垢战士血腥厮杀的场景。一艘着火的船上,席恩•葛雷乔伊(阿尔菲•艾伦饰)似乎坐在人群之中,然后敌军上船突袭。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

Two hook-ups are also briefly glimpsed, as the unfortunately castrated Grey Worm (Jacob Anderson) removes his shirt before the seemingly naked Missandei (Nathalie Emmanuel).
两幕亲热场景一闪而过。不幸被阉割的灰虫子(雅各布•安德森饰)在貌似裸体的弥桑黛(娜塔莉•伊曼纽尔饰)面前脱去上衣。

大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)

Meanwhile Yara Greyjoy (Gemma Whelan) can be seen kissing Ellaria Sand (Indira Varma).
与此同时,还看到亚拉•葛雷乔伊(杰玛•韦兰)亲吻艾拉莉亚•沙德(茵迪拉•瓦玛饰)。

But the most tantalizing shot comes at the close, as thousands of Daenerys' mounted soldiers charge across a plain towards battle, as her dragon Drogon prepares to provide air support.
然而最激动人心的还是最后一幕,龙妈成千上万的骑兵穿越平原冲向战场,巨龙卓耿随时准备在空中支援。

'The great war... is here,' Jon Snow can be heard declaring.
“大战……已至。”雪诺在宣告。

The seven-episode seventh season premieres on HBO on July 16.
《权力的游戏》第七季共有7集,将于7月16日在HBO电视台首播。

《权力的游戏》第七季预告片:

 

英文来源:每日邮报
翻译:郭郭(中国日报网爱新闻iNews译者)
编审:丹妮

上一篇 : 里约奥运会奖牌生锈被召回
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn