当前位置: Language Tips> 流行新词

商家的“个性化定价”

中国日报网 2017-07-04 10:36

分享到

 

买电影票、订机票时,却发现虽然购买的是同一场次、同一航班,自己的票价却和其他人不一样?“个性化定价”时代到来了,如今不少实体店也开始试行这种定价策略。

商家的“个性化定价”

Personalized pricing refers to offering different retail prices to different customers for the same product.
“个性化定价”指的是针对同一件商品,为不同的顾客提供不同零售价的定价策略。

As more supermarkets experiment with "personalized pricing," the more likely it becomes that you and the shopper standing next to you will pay two different amounts for the same quart of milk. Same store, same milk, different prices.
随着越来越多的超市试行“个性化定价”,你和身旁的购物者购买同样多的牛奶时,更有可能付款多少各异。同样的商店、同样的牛奶、却有着不同的价格。

Other, more sophisticated personal pricing programs can keep track of where you are in the store, using your smart phone's GPS feature. If you're in the oral hygene aisle, for example, the system knows that, and may give you cents off on mouthwash.
另外,更复杂的个性化定价策略可以利用你的智能手机的定位功能,追踪到你在商店中的位置。比如你正在口腔卫生商品区,系统得知后,也许会给漱口水的定价减去几分钱。

Personalized pricing refers to the ongoing effort by brick-and-mortar retailers, supermarkets especially, to imitate what online retailers such as Amazon.com have done for years: Use customers' shopping history to make intelligent guesses about what they will want to buy next, when they'll want it, and how much they'll be willing to pay.
如今,实体店和超市等销售商也在模仿亚马逊等网络销售商已经实行数年的个性化定价策略:利用顾客的购买历史记录,做出智能推测,来判断顾客接下来要买些什么,以及当他们需要某件商品时,愿意付多少钱。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

上一篇 : 《牛津英语词典》网球新词
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn