当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
在老百姓心目中,保镖是只有大老板或明星才能享有的待遇。日前,青岛推出一款保镖APP——锦衣卫,可以跟滴滴打车一样,随时随地呼叫自己身边的保镖,第一时间来保护你的安全。
请看《中国日报》的报道:
With the Jinyiwei app, bodyguard services are no longer the exclusive privilege of moguls. When you log on and make a phone call, your personal bodyguard is on the way. It's as easy as calling a taxi.
有了锦衣卫APP,保镖服务不再是权贵们独享的特权。只要登录APP并打个电话,你的私人保镖就会马上赶来。就和叫出租车一样方便。
“锦衣卫”这个名字源于明太祖朱元璋设立的军政搜集情报机构,明代的锦衣卫由将军、校尉和力士组成,由皇帝直接管辖(under the direct orders of the emperor)。由于具有仪仗队的职能,所以锦衣卫的服饰异常华美。锦衣卫的勇士们相当于皇帝的贴身保镖。
现代“锦衣卫”的保镖则由安保人员(security staff members)组成。据了解,这款APP整合了青岛47家安保公司,大约5万人的安保力量,只要打开这个手机软件,就可以看到自己身边有多少个安保公司和私人保镖。如果只需要一个保镖护送,就由离你最近的保镖接单;如果是需要多位保镖,就会由安保公司接单。
锦衣卫APP的创始人李尚尚介绍说,应征的保镖都要上传身份证、退伍证(military discharge certificates),经过认证,挂靠在安保公司名下,统一学习保镖礼仪规范(take manners and etiquette training classes),配备统一的服装(wear a uniform at work)。
李尚尚介绍说,当企业需要转移贵重物品,有重要的客户需要接机,以及需要紧急救护时(those engaged in the transfer of valuable goods, receiving VIP guests or even emergencies such as a first-aid situation),或者当个人在社会上产生纠纷,被人骚扰,又不方便报警处理时(those who are confronted with disputes or harassment but feel it's inconvenient to have police intervene),都可以使用这款APP。
他表示,所有的保镖服务,都是在法律法规的准则下(in compliance with laws and regulations),保镖们的任务是保护当事人安全(responsible for customers' safety),并配合警方处理事件纠纷,并不是喊来打架的(not there to provoke or fight)。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)
上一篇 : 上海公用电话亭变身小型图书馆“悦读亭”
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn