当前位置: Language Tips> 双语新闻

考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……

中国日报双语新闻微信 2018-04-01 08:30

分享到

 

相信我们中很多人都遇到过这种情况。

考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……

因为种种原因,想要请假,或者,你干脆想换份工作……

考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……

Michelle Gibbings是澳大利亚职业导师,主要致力于帮助人们进行职业规划,改善与同事、上司之间的关系并且寻找更满意的工作。

Michelle Gibbings的职业理念是:

Cool, calm and collected when dealing with the challenges of today. Bold, brave and balanced in the face of future disruption. We must learn to love change, to deepen our decision making and get comfortable embracing the unknown.
在应对今天的挑战的时候保持头脑冷静、泰然自若。在应对未来的混乱时,保持大胆、勇敢和平衡的心态。我们必须学会热爱改变,深化我们的决策并且乐于拥抱未知的事物。

我们今天就和Michelle Gibbings学习一些请假、辞职小诀窍吧!

请产假

考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……

❶ Know your rights and the need to make yourself aware of your organisation's maternity leave provisions
明确自己的权利和你所在公司的产假待遇

❷ Pick a time when your boss is relaxed and focused
挑一个老板比较放松但是在状态的时候说明情况

❸ Be clear about what you want to do after your maternity leave. Manage the conversation well.
想清楚产假回来之后想要做什么,管理好整个对话。

辞职

考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……

❶ 想清楚你要说什么,想从老板那里得到什么。

❷ 想清楚如果你离开会给他们造成什么影响,他们会有什么反应。

❸ 明确自己应有的权利。

If you are planning on leaving and there's a potential for a conflict of interest or a potential concern that your new work may compete – even in a small way – with what you do currently, then be very careful about what you say and do.
如果你正在计划离职,但是你计划要去的新公司和你现在所在的公司存在潜在利益冲突或者是竞争关系,不论这种关系多微小,你都要小心行事、谨言慎行。

Michelle Gibbings说在销售等行业,只要员工稍稍表露出离职的想法,他们就会马上被炒掉。

Preserve relationships as best you can. The old adage, 'Don't burn any bridges' is critical. The world is small, and it’s common (and a really, really good thing) to maintain relationships with former co-workers.
俗话说:尽可能地保持好关系。“不要切断自己任何一条路”这一点是非常重要的。世界很小,与前同事保持良好关系是一件好事。

工作无聊

考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……

如果对自己的工作感到无聊,可以找时间与老板谈谈。

One of the best things to do is to book a meeting with them so you can highlight what you have delivered in your role and discuss where you can see opportunities for you to do more.
最好的做法之一就是和他们约谈,这样你可以说明你在现有的岗位上已经做了什么工作并且与老板讨论你还有哪些发展机会。

Simply, turning up and telling your boss 'you're bored' isn't likely to deliver you a favourable response. Come to the conversation with options and ideas that can be discussed.
如果你只是出现在老板面前并且告诉他你很无聊,那么你很可能得不到满意的答复。你应该先想好值得讨论的选择和观点再去谈。

赶快跟着Michelle Gibbings将这些技巧学起来吧!

下次请假、辞职的时候不要再傻白甜啦!

(来源:中国日报双语新闻微信  编辑:李雪晴  实习生:李美萱)

 

上一篇 : 调查:读研更容易让人抑郁
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn