首页  | 新闻热词

一周热词榜(3.4-10)

CHINADAILY手机报 2017-03-13 14:49

分享到微信

4. 国资监管
State-owned capital supervision

请看例句:

China will continue to deepen the reform of State-owned enterprises (SOEs) and further strengthen State-owned capital supervision to ensure their safety and appreciation this year, Xiao Yaqing, chairman of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, said on Thursday at a news conference during the two sessions.
国务院国有资产监督管理委员会主任肖亚庆9日在两会记者会上表示,今年我国将继续深化国有企业改革,进一步加强国有资本监管,以保证其安全和升值。

肖亚庆表示,今年国企管理和改革(the management and reform of SOEs)有三个重点:加强国有资本监管(strengthen State-owned capital supervision)、强化风险控制(enhance risk control)以及深化国企改革(deepen SOEs reform)。我国将采取一系列的改革措施提高国有企业在国际市场的收益(improve SOEs' revenue in global markets)。这些措施包括:混合所有制改革(mixed-ownership reform),设立资产管理公司(establishment of asset management companies),以及国企股权多元化(diversification of SOE equity)。

国资委副主任黄丹华称,国资委今年国资监管的重点将从之前的管理国企本身(govern SOEs themselves)转向管理其资产(manage their assets),减少资源浪费(cut resource waste),提高工作效率(improve work efficiency)。

[相关词汇]

非国有资本 non-state-owned capital

非公有资本 non-public capital

国有资本 State-owned capital

集体资本 collective capital

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序