首页  | 译词课堂

牛津热词: 杂合性

牛津辞典 2018-09-04 08:00

分享到微信

最近,古生物学家发表了科学发现,一块在2010年发现的九万年前的年轻女孩遗骨,其母亲是尼安德特人(Neanderthal)而父亲是丹尼索瓦人(Denisovan),是一种人亚科原人(hominin)。这个女孩成为首例真实证据,证明人类较远亲属间的杂交繁殖情况,科学家们长期以来也是如此认为的。

在接受《国家地理》杂志的采访时,生物学家理查德·格林(Richard Green)就这块骨骼样本给出令人难忘的评论:“It’s heterozygous out the wazoo(它的杂合性可是非常多的)”。表示“臀部”的wazoo并非一个专业术语,但heterozygous是。它的意思是“具有两个不同特定基因或基因组的等位基因[变体形式]”,这种情况被称为heterozygosity(异型结合性)。这个单词拗口、字母多,又很费脑,但它本质上表示古代儿童的基因多样性,含有两种物种的DNA——是杂交原始人(hybrid hominid)。

该词词源上由两个希腊词汇组成,heteros意为“其他的”或“不同的”,例如heterosexual(异性恋的),而zygote源自希腊语zygotos,意为“yoked/结合(认为结合在一起)”。要是你想在自己的词汇表上再添一个高级词汇,那syzygy也是以yoked为词根的,用于天文学中表示天体连接或对望。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:告密线

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:最终方案

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:唤醒洗白

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:身份调味品

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:火龙卷

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:美颜畸形

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序