首页  | 权威发布

美国干预香港事务、支持反中乱港势力事实清单(双语全文)

外交部官网 2021-09-24 13:51

分享到微信


二、悍然实施制裁,妄图阻挠香港国安法和中国全国人大有关决定在香港顺利实施。
II. Imposing sanctions in an attempt to obstruct the implementation in Hong Kong of the Hong Kong National Security Law and relevant decisions of China's National People's Congress (NPC)


1、2020年5月29日,时任美国总统特朗普宣布取消香港特殊地位和香港商业优惠措施。
1. On 29 May 2020, then U.S. President Trump announced revocation of the special status and preferential economic treatment for Hong Kong.


2、2020年6月29日,时任美国国务卿蓬佩奥宣布,即日起禁止美防卫装备出口香港,并限制美国防、军民两用技术出口香港。
2. On 29 June 2020, then U.S. Secretary of State Mike Pompeo announced the immediate end of exports of U.S. defense equipment to Hong Kong and restrictions on exports of U.S. defense and dual-use technologies to Hong Kong.


3、2020年6月29日,时任美国商务部长罗斯发表声明,正式取消对香港的特殊贸易待遇,禁止向香港出售军民两用高科技装备,并将继续评估取消香港其他特别待遇。
3. On 29 June 2020, then U.S. Secretary of Commerce Wilbur Ross issued a statement, officially revoking Hong Kong's special status in trade, banning exports of dual-use high-tech products to Hong Kong, and stating that further actions to eliminate differential treatment for Hong Kong were also being evaluated.


4、2020年6月30日,美国商务部宣布终止香港出口许可例外待遇,禁止向香港出口国防设备和敏感技术。
4. On 30 June 2020, the U.S. Department of Commerce announced the suspension of license exceptions for exports to Hong Kong, banning exports of U.S.-origin defense equipment and sensitive technologies to Hong Kong.


5、2020年8月7日,美国政府以实施香港国安法、破坏香港高度自治为由,宣布制裁11名中国中央政府和香港特区政府官员。
5. On 7 August 2020, the U.S. government imposed sanctions on 11 officials of China's central government and the HKSAR government on the ground of enforcing the Hong Kong National Security Law and undermining Hong Kong's high degree of autonomy.


6、2020年8月11日,美国国土安全部宣布,自9月25日起,香港出口美国商品必须注明来源地为“中国”,禁止使用“香港制造”标签。
6. On 11 August 2020, the U.S. Department of Homeland Security announced that after 25 September 2020, imported goods produced in Hong Kong may no longer be marked to indicate "Hong Kong" as their origin, but must be marked to indicate "China".


7、2020年8月19日,美国国务院宣布暂停或终止同香港签署的移交逃犯、移交被判刑人员、豁免国际船运利得税等三项双边协议。
7. On 19 August 2020, the U.S. Department of State announced the suspension or termination of three bilateral agreements with Hong Kong covering the surrender of fugitive offenders, the transfer of sentenced persons, and reciprocal tax exemptions on income derived from the international operation of ships.


8、2020年10月14日,美国国务院根据“香港自治法”要求向美国国会提交首份涉港报告,将10名中国中央政府和香港特区政府官员列为所谓破坏香港自治人员,威胁对与上述人员有关的金融机构实施制裁。
8. On 14 October 2020, the U.S. Department of State submitted its first report to Congress pursuant to the Hong Kong Autonomy Act, listing 10 officials of China's central government and the HKSAR government as "persons undermining the autonomy of Hong Kong" and threatening to impose sanctions on financial institutions related to these individuals.


9、2020年11月9日,美国国务院以所谓威胁香港和平、安全和高度自治为由,宣布制裁4名中国中央政府和香港特区政府官员。
9. On 9 November 2020, the U.S. Department of State announced sanctions on four officials of China's central government and the HKSAR government for "threatening the peace, security and autonomy of Hong Kong".


10、2020年12月7日,美国国务院以中国全国人大常委会制定香港国安法、取消4名香港立法会反对派议员资格等为由,对14名中国全国人大常委会副委员长实施制裁。
10. On 7 December 2020, the U.S. Department of State imposed sanctions on 14 Vice Chairpersons of the Standing Committee of the NPC of China on the ground of the NPC Standing Committee formulating the Hong Kong National Security Law and disqualifying four opposition members of Hong Kong's Legislative Council.


11、2021年1月15日,时任美国国务卿蓬佩奥发表声明,以香港警方拘捕55名所谓民主派人士为由,对6名中国中央政府和香港特区政府官员实施制裁。
11. On 15 January 2021, then U.S. Secretary of State Pompeo issued a statement, announcing sanctions on six officials of China's central government and the HKSAR government for arresting 55 so-called "pro-democracy politicians and activists" by Hong Kong police.


12、2021年3月16日,美国国务院更新“香港自治法”报告,以中国全国人大通过完善香港选举制度的有关决定和实施香港国安法等为由,宣布更新涉港制裁人员名单和追加金融制裁措施。
12. On 16 March 2021, the U.S. Department of State updated its Hong Kong Autonomy Act report, announcing an updated list of sanctioned individuals and additional financial sanctions following the NPC's decision to improve the electoral system of Hong Kong and implement the Hong Kong National Security Law.


13、2021年7月7日,美国白宫发布所谓《与香港有关国家紧急状态继续实施的通知》,宣布延长所谓“针对香港局势宣布的国家紧急状态”,延长美国对港制裁措施一年。
13. On 7 July 2021, the White House issued a Notice on the Continuation of the National Emergency with Respect to Hong Kong, announcing the continuation of the so-called national emergency declared with respect to the Hong Kong situation, and extended U.S. sanctions on Hong Kong for one year.


14、2021年7月16日,美国国务院、商务部、国土安全部和财政部以特区实施香港国安法、《苹果日报》停刊等为由,炮制所谓“香港商业警告”,抹黑香港营商环境,唱衰香港发展和“一国两制”前景,并宣布制裁7名香港中联办官员。美国国务卿布林肯并发表所谓香港国安法实施一周年声明,诋毁国安法,攻击中国政府对港政策。
14. On 16 July 2021, the U.S. Department of State, Department of Commerce, Department of Homeland Security and Department of Treasury jointly issued a so-called "Hong Kong Business Advisory" on the ground of enforcing the Hong Kong National Security Law and closing of Apple Daily, in an attempt to cast doubt over Hong Kong's business environment as well as the development of Hong Kong and the prospects of One Country, Two Systems in Hong Kong. In addition, new sanctions were announced on seven officials of the central government's liaison office in the HKSAR. On the same day, U.S. Secretary of State Antony Blinken issued a statement "marking one year of Hong Kong's national security law", in which he made groundless attacks on the Hong Kong National Security Law and the Chinese government's policy on Hong Kong.

 

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序