English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Scientists bang sub-atoms

[ 2010-03-31 16:55]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

Physicists at the CERN research center in Geneva, Switzerland achieved high-power collisions of sub-atomic particles on Tuesday in their attempt to create mini-versions of the Big Bang that led to the birth of the universe 13.7 billion years ago.

The experiment at CERN, which stands for the European Center for Nuclear Research, in creating a record for the energy of particle conditions, will allow researchers to examine the nature of matter and the origin of stars and planets.

"This is a major breakthrough. We are going where nobody has been before. We have opened a new territory for physics," said Oliver Buchmueller, one of the key figures on the $9.4 billion project.

The collisions took place at a record total collision energy of 7 billion billion electron volts (eV) and at a nano-fraction of a second slower than the speed of light in CERN's 27 km (16.8 mile) Large Hadron Collider (LHC), about a hundred meters (330 feet) below the Swiss-French border.

During the coming months and years, CERN scientists expect the project to lift the veil on some of the mysteries of the cosmos - how matter was created to mass after the fireball of the Big Bang and what is the dark, or invisible, matter that makes up an estimated 25 percent of the universe.

Questions:

1. What collided in the laboratory at the CERN research center?

2. What do the initials CERN stand for?

3. What’s the price tag for this project?

Answers:

1. sub-atomic particles.

2. European Center for Nuclear Research.

3. $9.4 billion.

去听写专区一展身手

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Scientists bang sub-atoms

About the broadcaster:

Scientists bang sub-atoms

Renee Haines is an editor and broadcaster at China Daily. Renee has more than 15 years of experience as a newspaper editor, radio station anchor and news director, news-wire service reporter and bureau chief, magazine writer, book editor and website consultant. She came to China from the United States.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn