English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

Murdoch does not endorse son

[ 2011-08-12 10:55]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Rupert Murdoch acknowledged for the first time publicly that his son James is not the preferred choice to succeed him as News Corp CEO, at least in the near-term.

In the clearest indication yet that the phone hacking scandal enveloping News Corp's UKoperations has damaged the succession ambitions of James Murdoch, his father endorsed top lieutenant Chase Carey for the job.

"Chase is my partner and if anything happened to me I'm sure he'll get it immediately - if I went under a bus," the elder Murdoch said in response to a question from a Reuters reporter about succession.

Although News Corp has often said that it has a succession plan in place, the company has never explicitly stated who would ascend to the CEO role should Murdoch step down.

In testimony before Parliament last month, Murdoch reiterated his long-held desire to see one of his children succeed him. Until recently, his youngest son James, 38, had been viewed as the likely successor after he was promoted to deputy chief operating officer in March.

The younger Murdoch has been under pressure since the phone hacking scandal, which came to a head last month at News Corp's UK operations, forcing the closure of its News of the World tabloid and the arrest of 12 ex-staffers. News Corp's UK business ultimately reported to the younger Murdoch.

James Murdoch has to submit a written statement to a British parliamentary committee by Thursday responding to accusations that he misrepresented statements in prior testimony.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Murdoch does not endorse son

About the broadcaster:

Murdoch does not endorse son

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn