English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 译通四海> Columnist 专栏作家> Raymond Zhou

Pace of gentrification must be balanced

[ 2009-07-13 13:01]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Pace of gentrification must be balancedIt is hard to understand why people complain of improved living standards. But until one goes through it, one tends to think in hypothetical terms.

In the 1980s, I dreamed of a Chinese metropolis adorned with air-conditioned shopping malls and grand hotels with even grander lobbies. Whenever I walked through a residential district with street peddlers and littered sidewalks, I would say to myself: Someday this will change and it'll be immaculate.

Pace of gentrification must be balanced

This day is arriving faster than I imagined.

The pace of gentrification is happening so fast all over China, especially in the nation's megacities, that I'm getting pinched, rather than delighted, by it. Certainly, our cities are more photogenic now than a decade or two ago, but at what price are we paying for the improvement?

Merely five years ago, the place where I work was surrounded by countless restaurants. At night in summer, students from a nearby university would show up drinking beer on the sidewalk. It was a community oozing with vitality. I remember taking a new colleague to one of the restaurants; most of the dishes were priced no more than 9 yuan. Now, after several changes of ownership and nonstop renovations to the interior, prices have tripled. The food looks nicer, but is no more delicious. It's not an exaggeration to say the improvement has gone mainly into the facade.

And it is still among the affordable areas for dining out. Where I live, the average price for a restaurant dish is now around 50 yuan, double the pre-Olympic level. Sure, I can choose to eat in, but every time I shop for groceries in the neighborhood supermarket, there is always a rude awakening. One thing I'm sure: whoever keeps track of CPI do not come here.

Still, price hikes for these businesses are somewhat justified because after each increase the venues are crowded as before. Not so for the shopping mall south of the Olympic venues. Panda Island was teeming with shoppers before the Olympics. Then the owners decided to upgrade. They kicked out all the stall operators and did a makeover. But few of the original stalls have moved back due to skyrocketing rent. Neither have shoppers.

Don't blame everything on the greed of a few real estate owners. Local governments are shaping urban China in similar ways, leaving a trail of empty streets that look like movie sets - pretty but soulless.

Case in point: the historical Qianmen Street south of Tian'anmen Square. It has all the trappings of a white elephant. By upgrading to a level unaffordable to old Beijingers, its core clientele, it aims to reap profits with margins so wide the whole Qing army could have marched through.

Leaving aside the issue of antiquity and restoration, a commercial district and its unique culture cannot be radically transformed with a mandate from a government office. Even if you had the best of intentions, it would be like "pulling up a seedling to hasten its growth." It doesn't take just time for buyers and sellers to find each other, it takes magic. Business theories can explain some of the factors, but not all. Once you destroy that special karma for a business hub, you may never be able to recreate it, even if you don't raise prices sky-high.

I'm not saying no razing and rebuilding should be allowed. But the restructuring of a business venue, let alone a whole street or district, should proceed with attention to the interests of the public. If a city has nothing but upscale facilities, how can it satisfy the needs of its middle class, its retirees and its burger flippers and errand runners? They need places to shop as well.

Gentrification in itself is not bad. But it should not run ahead of the vast populace. A crowded shop in a not-so-magnificent environment is better than an empty one glittering with state-of-the-art adornments. Business developers and urban planners should keep in mind that you can erect a building, but you cannot recreate the dynamism.

raymondzhou@chinadaily.com.cn

我要看更多专栏文章

 相关阅读:

Cash over cachet

Learning to change

Greasing the Palm

Ultimate insider

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn