关于辞职的那点事儿

中国日报网 2013-04-28 10:57

分享到

 

离职的原因各有不同,有的因为待遇,有的因为学不到新东西,有的因为家庭变化,有的因为志向变化,最美好的方式无异于带着对过去的感激展开新的精彩生活。

我是白羊座,据传说这种火象星座的人适合创业,因为他们往往有炽热的激情和不怕艰难险阻的冲劲。我不懂星座,基本上都是挑些对自己有利的来听,可能距离孔子说的六十耳顺还有几十年的时间。我前几年加入了一家创业公司,经过几年的努力,现在到了离别之际,我学习了很多并交了不少朋友,在自己的记忆银行加入了很多精彩的章节,对于这段经历我心存感激,在此感谢告诉我白羊座适合创业的那位同事。

1. I've given notice.

这是很正式的说法,就是我提出辞职了,往往是说你已经和Boss谈过并发了邮件说明。口语里当然直接说I'm leaving即可。

 

2. It's appropriate to send an email farewell letter.

Farewell letter里一般要表达对公司和领导的感谢,写清谁会接替工作,最后附上自己的祝福,这是一种不成文的规定和礼仪,所谓好聚好散即体现在这种亲切中。

 

3. We wanna throw you a going-away party.

同事多年,遇到离别,一定会聚餐,当然,如果你人缘不太差或者你受不了聚餐的那种悲伤,你大可以只约那些对你来说重要的人。

 

4. He's the No.5 Employee of this start-up.

Start-up即创业公司。对于老员工来说,第几号员工代表你第几个加入公司的,如果你的号码是个位数,当看到有些新同事的工牌上印着的三位数,你就油然而生一种岁月的沧桑感,当然,还有自豪。

 

5. I've gotten to know some remarkable people and learn a lot from all of you, and I’ll continue the journey with the blessings from you guys.

我认识了一些非常棒的人并向你们每个人学习了很多,带着你们的祝福我会继续我的征程!

 

对于自己的经历,重要的更多是看到正向的部分,在抱怨之中也找到what did I learn from it?我想我从上一份工作中学到的就是put your love in it, and have fun while doing it! 写到这里,我想我该去参加聚餐了,See you next week!

 

相关阅读

地球人已经无法阻止麻将了

你常听免费的webinar吗?

你身边有损友吗?

B-Boy和街舞

喜欢吃路边摊的请举手

 

作者简介:

关于辞职的那点事儿

Leon,哈尔滨工业大学毕业,双语心理医生。前尚友雅思版频道主编,擅长美语,老友记骨灰粉,爱好HipHop和养狗。现居北京,拥有自己的心理工作室。

(中国日报网英语点津 陈丹妮 编辑)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn