Salt the earth? 让事情困难重重
Salt the earth意思是让之后的事情变得困难重重。
Side effect? 负面效应
Side effect指主要效应之外,产生的其他效应。
A tossup? 悬而未决
Tossup指的是悬而未决的不确定的事。
Nail biter? 紧张局面
Nail biter指的是引起紧张焦虑的事或物。
In more ways than one? 不止一种方式
In more ways than one意思是不止一种方式。
Let’s call balls and strikes 判断对错
Balls and strikes指的是对和错的东西。
Throwing the kitchen sink? 全力以赴
Throwing the kitchen sink at someone or something意思是全力以赴对付某人或某物,用尽手边的一切工具。
Sucker punch? 出其不意的一击
Sucker punch指的是出其不意的一击。
Out of hand? 立即
Out of hand意思是立即,毫不犹豫。
Pull a fast one? 耍诡计
Pulling a fast one on somebody意思是对某人耍诡计。
Straw man? 稻草人
Straw man就是稻草人,可以指代用来转移注意力的无力的论断,或无足轻重的人。
Take your hat off?
Taking one’s hat off是一种礼貌行为,表达尊敬或夸赞、感谢之意。
Sitting well? 使……满意
如果sth does not sit well with someone,意思是某人不同意或反对某事,或某个事物让某人难以接受。
Trump is Putin’s ‘free chicken’? 免费鸡块
Free chicken和free lunch一样,就是不用花力气就能得到的东西。
Moving the needle? 加快进程
Moving the needle意思是加快进程,带来显著改变。